Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "franco frattini vice-president " (Engels → Frans) :

Franco Frattini, Vice-President of the Commission (IT) Mr President, may I start by expressing my full agreement with the Presidency’s positive assessment of the value of this agreement, which has a limited time-span – up to July 2007 – but has the prime advantage of guaranteeing juridical continuity in a very sensitive subject.

Franco Frattini, vice-président de la Commission. - (IT) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de dire que je partage tout à fait l’avis positif de la présidence sur la valeur de cet accord, qui a une durée limitée - jusqu’en juillet 2007 -, mais dont le premier avantage est de garantir la continuité juridique dans une matière extrêmement sensible.


Franco Frattini, Vice-President of the Commission (IT) Mr President, ladies and gentlemen, on the eve of the anniversary of the terrorist attacks in London, the fight against terror must certainly remain the main objective of European security strategy and this is a good opportunity to remember it, together with the declaration, which should be loud and clear, that respect for the fundamental human rights of every human being is the other factor that should be included in European security strategy.

Franco Frattini, vice-président de la Commission . - (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, à la veille de la date anniversaire des attentats terroristes de Londres, la lutte contre le terrorisme doit sans conteste rester l’objectif principal de la stratégie de sécurité européenne. Ainsi, le moment est opportun pour nous le rappeler, de même que la déclaration, qui doit être ferme et claire, selon laquelle le respect des droits fondamentaux de tout être humain constitue l’autre dimension qui doit être intégrée dans ladite stratégie.


Franco Frattini, Vice-President of the Commission (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I believe that the opinions of the Members of this Parliament all point in the right direction, which is the same one that the European Commission intends to take, and I find the words of the President-in-Office of the Council very reassuring.

Franco Frattini, vice-président de la Commission. - (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je crois que les avis des membres de ce Parlement vont tous dans la bonne direction, qui est également celle que la Commission européenne entend prendre, et je trouve les mots de la présidente en exercice du Conseil très rassurants.


Franco Frattini, Vice-President of the Commission (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to thank the Members who have spoken; their speeches have given me many useful ideas.

Franco Frattini, vice-président de la Commission . - (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens à remercier les députés qui se sont exprimés; leurs interventions m’ont donné plein d’idées utiles.


In 2006, Franco Frattini, Vice-President of the European Commission responsible for Justice, Freedom and Security launched a competition for young people, inviting European children and teenagers from 10 to 18 years of age to create a poster illustrating the idea of protecting, respecting and promoting children's rights within the European Union.

En 2006, M. Franco Frattini, vice-président de la Commission européenne chargé de la justice, de la liberté et de la sécurité, a lancé un concours invitant les enfants et les adolescents européens, âgés de 10 à 18 ans, à créer une affiche sur les droits de l'enfant au sein de l'Union.


This is the title of a competition launched by Franco Frattini, Vice-President of the European Commission responsible for Justice, Freedom and Security, inviting European children and teenagers from 10 to 18 years of age to create a poster on children's rights within the Union.

Tel est le titre d'un concours lancé par M. Franco Frattini, vice-président de la Commission européenne chargé de la justice, de la liberté et de la sécurité, invitant les enfants et les adolescents européens, âgés de 10 à 18 ans, à créer une affiche sur les droits de l'enfant au sein de l'Union.


Franco Frattini, Vice-President of the European Commission, attended the extraordinary meeting of the Employers’ Group of the European Economic and Social Committee, which took place on Tuesday 11 October 2005 in Brussels.

M. Franco Frattini, vice-président de la Commission européenne, a participé à la réunion extraordinaire du groupe des employeurs au Comité économique et social européen, qui se tenait le mardi 11 octobre 2005 à Bruxelles.


Franco Frattini, Vice – President of the Commission (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I thank all those who have spoken and who have offered important contributions to the excellent work of the rapporteur.

Franco Frattini, vice-président de la Commission . - (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je remercie tous les orateurs qui se sont exprimés et qui ont apporté d’importantes contributions à l’excellent travail du rapporteur.


“This Regulation is a milestone in the creation of a common judicial area in family law matters and a significant step forward in the EU policy to protect and promote the rights of the child” said Franco Frattini, Vice President of the Commission and Commissioner for Justice, Freedom and Security.

«Ce règlement constitue un jalon sur la voie de la création d’un espace judiciaire commun dans le domaine du droit de la famille et une avancée importante dans le cadre de la politique européenne de protection et de promotion des droits de l’enfant», a indiqué M. Franco Frattini, Vice-président de la Commission, chargé de la justice, de la liberté et de la sécurité.


“In a Europe without internal frontiers”, stated Franco FRATTINI, Vice President of the Commission and Member responsible for Justice, Freedom and Security, “where individuals are free to travel and settle where they wish, buy goods in different countries, contract marriages or similar partnerships, and have children who in their turn may live in different Union countries, it is essential for rules to be laid down in Community law to make it easier to settle successions”.

“Dans une Europe sans frontières intérieures”, a déclaré Franco FRATTINI, Vice Président de la Commission et Commissaire pour la Justice, la Liberté et la Sécurité “où les citoyens voyagent et s’établissent librement, achètent des biens dans différents Etats, s’unissent, ont des enfants, qui eux-mêmes ensuite peuvent vivre dans divers pays de l’Union, il est impératif que le droit communautaire facilite le règlement des successions”.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franco frattini vice-president' ->

Date index: 2022-12-20
w