However – once again I will be frank, because I am in the habit of saying what I think and see – for the 1994-1999 period, in other words the first period, the closure operations are progressing slowly, too slowly, and we are faced with an excess of appropriations.
En revanche - je le dis à nouveau franchement, parce que j’ai l’habitude de dire ce que je pense et ce que je constate -, pour la période 1994-1999, c’est-à-dire la première période, la plus ancienne, les opérations de clôture progressent lentement, trop lentement, et nous faisons face à un excès de crédits.