Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blak-Ray longwave UV lamp
Blak-Ray longwave ultraviolet lamp
Blak-Ray shortwave UV meter
Blak-Ray shortwave meter
Blak-Ray shortwave ultraviolet meter
FHLMC
Federal Home Loan Mortgage Corporation
Freddie Mac

Vertaling van "freddy blak " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Blak-Ray shortwave meter [ Blak-Ray shortwave UV meter | Blak-Ray shortwave ultraviolet meter ]

appareil de mesure UV pour ondes courtes Noir-Ray [ appareil de mesure des rayons ultraviolets de courtes longueurs d'ondes Noir-Ray ]


Blak-Ray longwave ultraviolet lamp [ Blak-Ray longwave UV lamp ]

lampe UV à ondes longues Noir-Ray [ lampe UV Noir-Ray à ondes longues | lampe aux rayons ultraviolets à ondes longues Noir-Ray | lampe aux rayons ultraviolets de grandes longueurs d'ondes Noir-Ray ]


Federal Home Loan Mortgage Corporation [ FHLMC | Freddie Mac ]

Federal Home Loan Mortgage Corporation [ FHLMC | Freddie Mac ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The following were present for the vote:Diemut R. Theato, chairman; Herbert Bösch.1st vice-chairman; Paulo Casaca, 2nd vice-chairman and rapporteur; Freddy Blak, 3rd vice-chairman; María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Den Dover (for Gabriele Stauner), Helmut Kuhne, Brigitte Langenhagen, John Joseph McCartin (for Generoso Andria), Erik Meijer (for Michel-Ange Scarbonchi), Eluned Morgan, Jan Mulder (for Antonio Di Pietro), Heide Rühle (for Bart Staes), Ole Sørensen, Ursula Stenzel (for Christopher Heaton-Harris), Rijk van Dam, Michiel van Hulten.

Étaient présents au moment du vote les députés Diemut R. Theato (présidente), Herbert Bösch (premier vice-président), Paulo Casaca (deuxième vice-président et rapporteur), Freddy Blak (troisième vice-président), María Antonia Avilés Perea, Juan José Bayona de Perogordo, Den Dover (suppléant Gabriele Stauner), Helmut Kuhne, Brigitte Langenhagen, John Joseph McCartin (suppléant Generoso Andria), Erik Meijer (suppléant Michel-Ange Scarbonchi), Eluned Morgan, Jan Mulder (suppléant Antonio Di Pietro), Heide Rühle (suppléant Bart Staes), Ole Sørensen, Ursula Stenzel (suppléant Christopher Heaton-Harris), Rijk van Dam et Michiel van Hulten.


The following were present for the vote: Herbert Bösch, 1 vice-chairman, acting chairman; Paulo Casaca, 2vice-chairman; Freddy Blak, 3vice-chairman; María Antonia Avilés Perea, rapporteur; Generoso Andria, Juan José Bayona de Perogordo, Mogens N.J. Camre, Gianfranco Dell'Alba, Salvador Garriga Polledo (for Brigitte Langenhagen), Christopher Heaton-Harris, Maria Esther Herranz Garcia (for Diemut R. Theato), Michiel van Hulten, Helmut Kuhne, Eluned Morgan, Jan Mulder (for Antonio Di Pietro), Bart Staes, Ole Sørensen, Gabriele Stauner.

Étaient présents au moment du vote les députés Herbert Bösch (premier vice-président f.f.), Paulo Casaca (deuxième vice-président), Freddy Blak (troisième vice-président), María Antonia Avilés Perea (rapporteur), Generoso Andria, Juan José Bayona de Perogordo, Mogens N.J. Camre, Gianfranco Dell'Alba, Salvador Garriga Polledo (suppléant Brigitte Langenhagen), Christopher Heaton-Harris, María Esther Herranz García (suppléant Diemut R. Theato), Michiel van Hulten, Helmut Kuhne, Eluned Morgan, Jan Mulder (suppléant Antonio Di Pietro), Bart Staes, Ole Sørensen et Gabriele Stauner.


The following were present for the vote: Diemut R. Theato, chairman; Herbert Bösch, 1 vice-chairman; Paulo Casaca, 2 vice-chairman; Freddy Blak, 3 vice-chairman; María Antonia Avilés Perea, rapporteur; Generoso Andria, Juan José Bayona de Perogordo, Gianfranco Dell'Alba, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, John Joseph McCartin (for Brigitte Langenhagen), Eluned Morgan, Heide Rühle (for Bart Staes), Ole Sørensen, Gabriele Stauner, Rijk van Dam, Michiel van Hulten, Kyösti Tapio Virrankoski (for Antonio Di Pietro).

Étaient présents au moment du vote les députés Diemut R. Theato (président), Herbert Bösch (premier vice-président), Paulo Casaca (deuxième vice-président), Freddy Blak (troisième vice-président), María Antonia Avilés Perea (rapporteur), Generoso Andria, Juan José Bayona de Perogordo, Gianfranco Dell'Alba, Christopher Heaton-Harris, Helmut Kuhne, John Joseph McCartin (suppléant Brigitte Langenhagen), Eluned Morgan, Heide Rühle (suppléant Bart Staes), Ole Sørensen, Gabriele Stauner, Rijk van Dam, Michiel van Hulten et Kyösti Tapio Virrankoski (suppléant Antonio Di Pietro).


Freddy Blak, the rapporteur for the budget discharge, has chosen precisely this approach of a wide-ranging control of the various policy sectors involving the expenditure of public funds. That was hard work for all involved.

M. Freddy Blak, le rapporteur général pour la décharge budgétaire, a précisément choisi cette démarche d'un large contrôle des divers domaines politiques dans lesquels des fonds publics sont dépensés, ce qui a exigé beaucoup de travail de tous les participants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Freddy Blak Subject: Tax evasion

Freddy Blak Objet : Fraude fiscale


Secondly, I would like to congratulate all the rapporteurs and also Mr Blak – our good friend Freddy Blak – because he, as a good cyclist and an admirer of the five-times champion Induráin – my compatriot – has been able to produce a successful report and employ great teamwork, given that his report has received a broad consensus in committee.

Ensuite, je tiens à féliciter tous les rapporteurs et M. Blak - notre bon ami Freddy Blak - parce que celui-ci, en tant que bon cycliste et admirateur du cinq fois champion Induráin - mon compatriote - a su mener ce rapport à bon port et réaliser un bon travail d’équipe, étant donné que son rapport a joui d’un large consensus en commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freddy blak' ->

Date index: 2023-05-04
w