We are recording the persistent democratic deficits which are currently being exacerbated by the economic crisis: poverty, trafficking, violence, unemployment, sexual exploitation, the pay divide, denigration in the media, the perpetuation of stereotypical roles and under-representation in the centres of power – all of which are feminine nouns – do most damage to single mothers, elderly women, female immigrants and disabled women.
Nous enregistrons les déficits démocratiques persistants qui sont actuelleme
nt exacerbés par la crise économique: pauvreté, traite, violence, ch
ômage, exploitation sexuelle, écart de rémunération, dénigrement dans les médias, perpétuation des rôles stéréotypés et sous-repr
ésentation dans les centres de pouvoir, des substantifs qui, en grec, sont tous féminins, sont les plus dévastateurs chez les mères célibataires, les femmes âgées
...[+++], les immigrantes et les femmes invalides.