The request to dissolve the company came from the City of North Bay, within whose limits it owns land, which is therefore unoccupied and not used, since the railway was never built, as it should have been before 1908, the last extension (1735) One might wonder whether there are still, in Canada, other such pieces of land which are, or have been, unusable for long stretches of time because the government did not think to free them up.
Cette dissolution a été demandée notamment par la ville de North Bay, sur le territoire de laquelle elle possède des terrains, nécessairement inoccupés et inutilisés, puisque le chemin de fer n'a jamais été construit, alors qu'il aurait dû l'être avant 1908, dernier délai (1735) On peut se demander si, de par le Canada, il existe encore d'autres terrains qui sont ou ont été longtemps inutilisables parce que le gouvernement ne songeait pas à les débloquer.