Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Freedom loving

Vertaling van "freedom loving countries " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
freedom loving

passionné de liberté [ épris de liberté ]


Working Group on a Draft Declaration on Freedom and Non-discrimination in respect of the right of everyone to leave any country, including his own, and to return to his country

Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration sur la liberté et la non- discrimination dans le domaine du droit de toute personne de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays


Declaration on Freedom and Non-Discrimination in respect of the Right everyone to leave any Country, including his own, and to return to his own Country

Déclaration sur le droit qu'a toute personne de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays


nationals of third countries shall have the freedom to travel within the territory of the Member States

les ressortissants des pays tiers peuvent circuler librement sur le territoire des Etats membres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There is hope that we can become fully a freedom loving country where every member of society has a chance to participate in the economy and have the opportunity to take responsibility for their welfare.

Il y a donc espoir que nous devenions un pays vraiment épris de liberté, où chaque individu aura la chance de participer à l'économie et d'assumer la responsabilité de son bien-être.


I wish the best of luck to Hungary, my freedom-loving home country.

Je souhaite bonne chance à la Hongrie, mon pays épris de liberté.


That is what we must do: we must call hatred for Jews anti-Semitism, hatred for Muslims Islamophobia, and hatred for Christians by the name it deserves, because that is the only way we will succeed in involving everyone in those countries who loves justice and freedom.

Et c’est précisément ce que nous devons faire: nous devons appeler antisémitisme la haine des juifs, islamophobie la haine des musulmans et nous devons donner à la haine des chrétiens le nom qu’elle mérite, parce que c’est le seul moyen que nous avons d’impliquer tous ceux qui, dans ces pays, aiment la justice et la liberté.


They would meet the threats terrorists pose not only to us as a North American nation but to the United States and other freedom loving countries.

Ils nous permettraient de faire face à la menace que présentent les terroristes, non seulement pour nous en tant que pays de l'Amérique du Nord, mais aussi pour les États-Unis et les autres pays qui chérissent la liberté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When a country turns on those who love it passionately, when it stifles freedom of expression, it puts itself in danger, and I would not want to see Syria doing that to itself.

Tous l’aiment farouchement. Quand un pays s’attaque à ceux qui l’aiment farouchement, quand il tue la liberté d’expression, il se met en danger. Je ne voudrais pas que la Syrie se mette en danger.


We are absolutely determined, and I know the Americans are absolutely determined, to bring about the suppression of the kind of threat from terrorism that their country, our country and other freedom loving countries in the world are experiencing.

Tout comme les Américains, nous sommes aussi absolument déterminés à faire disparaître la menace terroriste qui a frappé les États-Unis et qui pèse sur notre pays et tous les autres pays du monde qui tiennent à la liberté.


As you are aware ladies and gentlemen, Morocco has joined with us in condemning the recent criminal attacks on the United States. In addition, Morocco has expressed its solidarity with the United States and all freedom-loving countries in no uncertain terms.

Comme vous le savez, chers collègues, le Maroc a condamné avec nous les récents attentats criminels perpétrés aux États-Unis et il a signalé de manière claire sa solidarité avec ce pays et avec les nations amies de la liberté ainsi que son engagement dans la lutte mondiale contre le terrorisme.


Honourable senators, I believe we Canadians are the most privileged people on earth to live in a country that shares a long and wondrous North America frontier separated only by an undefended and often invisible geographic borderline with the peaceful, God-fearing, freedom-loving, enterprising, compassionate and patriotic people of the United States of America.

Honorables sénateurs, je crois que nous, Canadiens, sommes les gens les plus privilégiés du monde, parce que nous vivons dans un pays qui partage une longue et merveilleuse frontière nord- américaine non défendue et souvent invisible, avec le peuple des États-Unis d'Amérique, un peuple craignant Dieu, épris de liberté et plein d'initiative, de compassion et de patriotisme.


Some serious incongruity does remain, arising from concerns which I share: I refer to those Community countries in which the right to life is and remains solely and exclusively a statement of principle, where human life is extinguished indiscriminately as early as conception; I refer to the European consumers, upon whom the Charter confers a large number of new, important rights, yet who are being fed meat from the remnants of mad cows, and this is an example of that capitalism which grows fat on the back of the poor; I refer to those factory workers who have the right to a stable job, yet who have no future because, in the name of glo ...[+++]

Il subsiste des doutes profonds, des inquiétudes compréhensibles : je pense aux pays de la Communauté où le droit à la vie est et reste exclusivement une déclaration de principe quand on supprime sans distinction la vie humaine dès sa conception ; je pense aux consommateurs européens qui, selon la Charte, jouissent d'un grand nombre de droits nouveaux et essentiels et auxquels, pour le moment, on ne donne que ce qui reste des vaches folles, comme ce capitalisme qui permet à certains de s'enrichir sur le dos des gens de peu ; je pense aux ouvriers des usines qui auraient droit à un emploi stable et auxquels, au nom de la mondialisation ...[+++]


Canadians and other freedom loving countries are about to celebrate the end or the beginning of the end of a horrible nightmare of six years of world war in Europe when in June the 50th anniversary of D-Day is going to be celebrated and we will recall the loss of Canadian lives.

Le Canada et d'autres pays défenseurs de la liberté vont bientôt célébrer la fin, ou la début de la fin, d'un horrible cauchemar qui a duré six ans en Europe. Les Européens vont marquer au mois de juin le 50e anniversaire du jour J et ce sera pour nous l'occasion de nous souvenir des Canadiens qui ont laissé leur vie en Europe.




Anderen hebben gezocht naar : freedom loving     freedom loving countries     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freedom loving countries' ->

Date index: 2022-02-25
w