(Return tabled) Question No. 885 Mr. Pierre Dionne Labelle: With r
egard to the use of French by Canada Border Services Agency: (a) how many officers at the various border crossings are able to work (i) only in English, broken down by border crossing, (ii) only in
French, broken down by border crossing, (ii
i) in both official languages, broken down by border crossing; (b) what was the amount spent on
French as a second language
training for border ...[+++]services officers from 2008 up to 2013, broken down by year; (c) what was the amount spent on English as a second language training for border services officers from 2008 up to 2013, broken down by year; (d) how many border services officers have taken or will take French as a second language training from 2008 up to 2013, broken down by year; (e) how many border services officers have taken or will take English as a second language training from 2008 up to 2013, broken down by year; and (f) what proportion of border crossings have been able to provide service in French at all times (24 hours a day, 7 days a week), from 2008 to 2012, broken down by year?(Le document est déposé) Question n 885 M. Pierre Dionne Labelle: En ce qui concerne l’utilisat
ion du français à l'Agence des services frontaliers du Canada: a) Combien d’agents dans les différents postes frontaliers sont capables de travailler (i) uniquement en anglais, ventilé par poste frontière (ii) uniquement en français, ventilé par poste frontalier
iii) dans les deux langues officielles, ventilé par poste frontalier; b) Quel montant est consacré aux formations
pour les agents des services ...[+++] frontaliers en français langue seconde de 2008 jusqu’en 2013, ventilé par année; c) Quel montant est consacré aux formations pour les agents des services frontaliers en anglais langue seconde de 2008 jusqu’en 2013, ventilé par année; d) Combien d’agents de postes frontaliers ont suivi ou vont suivre des formations en français langue seconde de 2008 jusqu’en 2013, ventilé par année; e) Combien d’agents de postes frontaliers ont suivi ou vont suivre des formations en anglais langue seconde de 2008 jusqu’en 2013, ventilé par année; f) quelle proportion des postes frontaliers a été en mesure d’offrir un service en français en permanence (24 heures sur 24, 7 jours sur sept), de 2008 à 2012, ventilé par année ?