maintain and develop effective competition, in particular in electronic communication services, by preventing ex ante, or remedying ex post, excessive accumulation of radio frequencies by certain economic operators which results in significant harm to competition by means of withdrawal of frequency rights or other measures, or by assigning frequencies in ways that correct market distortions ; [Am. 44]
préserver et renforcer une concurrence effective, notamment dans les services de communications électroniques, en prenant des mesures préventives ou correctrices pour empêcher certains agents économiques d'accumuler un nombre excessif de radiofréquences et de nuire ainsi de manière significative à la concurrence, soit au moyen du retrait des droits attachés aux attributions de fréquences ou par d'autres mesures, soit en attribuant les fréquences de manière à corriger les distorsions sur le marché ; [Am. 44]