Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be friendly to clients
Be friendly to customers
Be friendly to passengers
Communicate with passengers in a friendly manner
David Lam Centre
Earth-friendly
Eco-friendly catering
Ecofriendly
Ecological
Ecologically friendly catering
Environment friendly
Environmental
Environmentally friendly
Environmentally friendly catering
Friends of the Syrian people
Friends' Group
Gay friendly
Gay-friendly
Green
Group of Friends of the Syrian People
Homosexual friendly
Homosexual-friendly
Print friendly
Printer friendly
Printer-friendly
Use environmental friendly materials
Use environmental friendly products
Using environmental friendly materials
Utilize environmental friendly materials

Traduction de «friend david » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)

groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)


be friendly to clients | communicate with passengers in a friendly manner | be friendly to customers | be friendly to passengers

se montrer aimable avec des passagers


use environmental friendly products | using environmental friendly materials | use environmental friendly materials | utilize environmental friendly materials

utiliser des produits écologiques


consider an environmental friendly policy while processing food | follow an environmental friendly policy while processing foods | follow an environmental friendly policy while processing food | use an environmental friendly policy while processing food

suivre une politique respectueuse de l’environnement dans la transformation de denrées alimentaires


eco-friendly catering | ecologically friendly catering | environmentally friendly catering

restauration respectueuse de l'environnement


Friends' Group | Friends of the Syrian people | Group of Friends of the Syrian People

Groupe des amis de la Syrie | Groupe des amis du peuple syrien


gay-friendly | gay friendly | homosexual friendly | homosexual-friendly

ouvert aux gais | gay-friendly | gay friendly


David See-Chai Lam Centre for International Communication [ David Lam Centre ]

David See-Chai Lam Centre for International Communication [ David Lam Centre ]


print friendly | printer friendly | printer-friendly

impression facile


ecological | environmental | environmentally friendly | environment friendly | earth-friendly | ecofriendly | green

écologique | vert | écolo | écologiquement amical | éco-amical
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Yet, when Bill C-65 was introduced, which is sort of the ancestor of the bill we have before us today, the Quebec minister of the environment and regional minister for Laval, my friend David Cliche, rightly found that the federal government's bill did not fully reflect the agreement that had been entered into.

Pourtant, lors du dépôt du projet de loi C-65, qui est en quelque sorte l'ancêtre du projet de loi actuel que nous avons devant nous, le ministre de l'Environnement du Québec et ministre régional de Laval, mon ami David Cliche, constatait avec justesse que le projet de loi du gouvernement fédéral ne reflétait pas complètement l'accord intervenu.


I was talking to my good friend, David General, over the weekend when we were wrestling with this after one of the meetings we had with Quebec City and Montreal.

J'ai discuté de cette question avec mon bon ami, David General, la fin de semaine dernière, après l'une de nos rencontres avec des gens de Québec et de Montréal.


Senator Kelleher: You mention your friend David Brown.

Le sénateur Kelleher: Vous avez mentionné votre ami David Brown.


– Mr President, Vice-President of the Commission, the murder of David Kato Kisule was a tremendous tragedy for his family and friends as well as a great loss for the LGBT and human rights movement in sub-Saharan Africa.

– (EN) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, l’assassinat de David Kato Kisule est une terrible tragédie pour sa famille et ses amis, ainsi qu’une grande perte pour le mouvement LGBT et des droits de l’homme en Afrique subsaharienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mr President, I would also like to start by saying that the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament is very proud that two of our friends and colleagues, David Martin and Richard Corbett, have been instrumental in this important reform.

–(ES) Monsieur le Président, permettez-moi, à mon tour, de dire que les membres du groupe de l’Alliance progressiste des socialistes et des démocrates au Parlement européen sont très fiers que deux de nos amis et néanmoins collègues, David Martin et Richard Corbett, aient contribué à cette importante réforme.


– (ES) Mr President, I would also like to start by saying that the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament is very proud that two of our friends and colleagues, David Martin and Richard Corbett, have been instrumental in this important reform.

–(ES) Monsieur le Président, permettez-moi, à mon tour, de dire que les membres du groupe de l’Alliance progressiste des socialistes et des démocrates au Parlement européen sont très fiers que deux de nos amis et néanmoins collègues, David Martin et Richard Corbett, aient contribué à cette importante réforme.


Those who call themselves friends of Israel to justify the impunity and unlimited accommodation shown towards its current ruling class should reflect on these words from the great Israeli writer David Grossman, whom I wish to quote: ‘Amidst the wave of nationalist hyperbole now sweeping the nation, it would not hurt to recall that in the final analysis, this last operation in Gaza is just another stop along a trail blazing with fire, violence and hatred.

Que ceux qui se disent amis d’Israël pour justifier l’impunité et faire preuve d’une complaisance sans limites à l’égard de son actuelle classe dirigeante méditent ces paroles du grand écrivain israélien David Grossmann, que je veux citer: «À l’heure où Israël est gagné par la surenchère nationaliste, nous ferions bien de garder à l’esprit que la dernière opération militaire à Gaza n’est, somme toute, qu’une nouvelle étape sur une route de feu, de violence et de haine.


Those who call themselves friends of Israel to justify the impunity and unlimited accommodation shown towards its current ruling class should reflect on these words from the great Israeli writer David Grossman, whom I wish to quote: ‘Amidst the wave of nationalist hyperbole now sweeping the nation, it would not hurt to recall that in the final analysis, this last operation in Gaza is just another stop along a trail blazing with fire, violence and hatred.

Que ceux qui se disent amis d’Israël pour justifier l’impunité et faire preuve d’une complaisance sans limites à l’égard de son actuelle classe dirigeante méditent ces paroles du grand écrivain israélien David Grossmann, que je veux citer: «À l’heure où Israël est gagné par la surenchère nationaliste, nous ferions bien de garder à l’esprit que la dernière opération militaire à Gaza n’est, somme toute, qu’une nouvelle étape sur une route de feu, de violence et de haine.


Now our friend David starts a third career in politics as a senator for Ontario, from Cobourg, his country home.

Voilà maintenant que notre ami David entreprend une troisième carrière en politique, à titre de sénateur de l'Ontario, venant de Cobourg, où se trouve sa maison de campagne.


We would also like to thank my distinguished colleague and friend, David Byrne, and his wife, Geraldine, for welcoming us to Ireland on my first official visit as Commission President.

Nous voudrions remercier également mon honoré collègue et ami, David Byrne, et sa femme Geraldine, qui nous ont souhaité la bienvenue en Irlande pour ma première visite officielle en tant que président de la Commission.


w