In particular the Commission considers that, precisely because of their specialisation and the nature of their core-business, ship management companies may substantially contribute to the achievement of the objectives of the Guidelines, in particular the achievement of an ‘efficient, secure and environment friendly maritime transport’ and of the ‘consolidation of the maritime cluster established in the Member States’ (5).
La Commission estime notamment que, étant donné précisément leur spécialisation et la nature de leur activité principale, les sociétés de gestion de navires peuvent contribuer grandement à l’accomplissement des objectifs définis par les orientations, en particulier la mise en place de «services de transport maritime sûrs, sécurisés et respectueux de l’environnement» et la «consolidation des industries maritimes connexes établies dans les États membres» (5)