Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "from $220 billion " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bill C-220: An Act to amend the Criminal Code and the Copyright Act (profit from authorship respecting a crime)

Projet de loi C-220 : Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le droit d'auteur (fruits d'une œuvre liée à la perpétration d'un acte criminel)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Value of financing mobilised ranging from EUR 14,3 billion to EUR 21,5 billion; number of firms receiving financing which benefit from guarantees from the COSME programme ranging from 220 000 to 330 000

Valeur du financement mobilisé entre 14,3 et 21,5 milliards EUR; nombre d'entreprises recevant un financement bénéficiant de garanties du programme COSME entre 220 000 et 330 000


Turkey's GDP made a giant leap from $231 billion U.S. in 2002 to $770 billion U.S. in 2011, a spectacular increase of 220 per cent in nine years.

Le PIB de l'économie turque a fait un bond de géant, passant de 231 milliards de dollars américains, en 2002, à 770 milliards de dollars américains, en 2011, soit une hausse spectaculaire de 220 p. 100 en neuf ans.


Value of financing mobilised ranging from EUR 14,3 billion to EUR 21,5 billion; number of firms receiving financing which benefit from guarantees from the COSME programme ranging from 220 000 to 330 000

Valeur du financement mobilisé entre 14,3 et 21,5 milliards EUR; nombre d'entreprises recevant un financement bénéficiant de garanties du programme COSME entre 220 000 et 330 000


according to IEA Europe should invest 400 billion $ for the period 2005 – 2030 so as to ensure security of supply, from which around 160 billion $ in the transmission and distribution networks, 20 billion $ in LNG facilities and 220 billion $ in upstream operations.

- selon l'AIE, l'Europe devrait investir 400 milliards $ entre 2005 et 2030 pour assurer la sécurité de ses approvisionnements, dont 160 milliards $ environ pour les seuls réseaux de transport et de distribution, 20 milliards $ pour les installations GNL et 220 milliards $ pour les activités en amont;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I'm not sure how we arrived at $20 billion from a global budget of, what, $220 billion for the federal government, roughly?

Je ne sais pas comment nous sommes arrivés à 20 milliards de dollars sur un budget fédéral total de quelque 220 milliards de dollars. Quelqu'un le sait-il?


220.Looks forward to an increase in the visibility of actions financed by the EU via international trust funds, in particular in the context of the sums totalling more than EUR 1 billion which have been transferred from the EU budget to the UN and World Bank funds; urges the Commission to ensure that political guidance, EU visibility and the control of the funds used are enhanced;

220. se réjouit de la perspective d'une visibilité accrue des actions financées par l'UE via des fonds fiduciaires internationaux, notamment dans le cadre des montants atteignant plus d'un milliard d'euros qui ont été transférés du le budget de l'UE aux fonds des Nations Unies et de la Banque mondiale; invite instamment la Commission à veiller à ce que soient renforcés l'orientation politique, la visibilité de l'UE et le contrôle des fonds utilisés;


However, since the required funds are not available in Heading 1a, and are not going to fall from the sky, we are prepared to take it from other budget categories, from Heading 2 2007 and 2008, making EUR 2.2 billion, and EUR 220 million from Heading 5.

Toutefois, comme les fonds nécessaires ne sont pas disponibles dans la rubrique 1a, et qu'ils ne vont pas tomber du ciel, nous sommes prêts à les prendre dans d'autres catégories du budget, dans la rubrique 2 2007 et 2008, pour un montant de 2,2 milliards d'euros, et 220 millions d'euros dans la rubrique 5.


However, since the required funds are not available in Heading 1a, and are not going to fall from the sky, we are prepared to take it from other budget categories, from Heading 2 2007 and 2008, making EUR 2.2 billion, and EUR 220 million from Heading 5.

Toutefois, comme les fonds nécessaires ne sont pas disponibles dans la rubrique 1a, et qu'ils ne vont pas tomber du ciel, nous sommes prêts à les prendre dans d'autres catégories du budget, dans la rubrique 2 2007 et 2008, pour un montant de 2,2 milliards d'euros, et 220 millions d'euros dans la rubrique 5.


At $22 million per tonne, it gives you a figure of $220 billion for this project, a partial laser defence against missiles from North Korea.

À 22 millions de dollars la tonne, cela représente 220 milliards de dollars pour ce projet, pour une partie du système défensif au laser contre des missiles en provenance de la Corée du Nord.


The results from the GTAP model indicate that the annual welfare gain for the world as a whole from such a market access plus trade facilitation package could range from $220 billion in the case of the 20 per cent scenario to nearly $400 billion in the case of the 50 per cent scenario.

Les résultats du modèle GTAP indiquent que le gain annuel de prospérité résultant pour l'ensemble du monde d'un tel accès au marché et de la facilitation des échanges pourrait se chiffrer à $ 220 milliards dans le scénario de 20 % et à près de $ 400 milliards dans le scénario de 50 %.




Anderen hebben gezocht naar : from $220 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from $220 billion' ->

Date index: 2023-11-12
w