Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Giving evidence from a distance
Long-distance interviewing of witnesses
Privilege of exemption from attending as a witness
Taking of evidence from witnesses
To collect evidence from a witness

Traduction de «from 100 witnesses » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
with the cod end diameter reduced from 120 meshes to 100 meshes on the round

avec un diamètre du cul du chalut réduit de 120 mailles à 100 mailles sur le pourtour


to collect evidence from a witness

recevoir le témoignage de quelqu'un


giving evidence from a distance | long-distance interviewing of witnesses

audition à distance d'un témoin | recueil de témoignage à distance


taking of evidence from witnesses

administration de la preuve par témoins [ administration de la preuve ]


privilege of exemption from attending as a witness

privilège de ne pas comparaître comme témoin


From Witness to Advocate: Bringing to Life the Words of the Universal Declaration of Human Rights

De témoin à défenseur : Donner vie aux mots de la Déclaration universelle des droits de l'homme


privilege of exemption from attending as a witness

privilège de ne pas comparaître comme témoin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have had witnesses before this committee who spoke of the fact that modern identity theft is moving from small numbers of people who stole large amounts of money through identity theft or credit card theft to much larger numbers of people who are just stealing a few dollars, anywhere from $1 from people's bank accounts to $100.

Le comité a entendu des témoins qui nous ont parlé du fait que le vol d'identité moderne est en train d'évoluer d'un phénomène où un petit nombre de personnes dérobaient de grosses sommes d'argent grâce au vol d'identité ou au vol de cartes de crédit, vers un phénomène où un très grand nombre de gens volent quelques dollars, des montants qui peuvent aller d'un dollar à 100 $ dans les comptes bancaires des citoyens.


G. whereas according to a UNICEF rapid assessment, up to 50 % of children in the Donetsk region witness violence and are suffering serious psychosocial problems; whereas public authorities, especially the police and the legal system, are not able to guarantee the rule of law or a minimum of public security; whereas there is a serious decline in services in many areas of Donetsk and Luhansk oblasts, with water supplies impacted, social payments cut and health services disrupted; whereas more than 100 000 people have been evacuated from conflict areas to o ...[+++]

G. considérant que, d'après un bilan sommaire de l'Unicef, près de la moitié des enfants de la région de Donetsk sont témoins d'actes de violence et souffrent de graves problèmes psychosociaux; que les pouvoirs publics, en particulier la police et l'administration judiciaire, ne sont pas en mesure de garantir l'application de l'état de droit et un minimum de sécurité publique; que les services publics accusent une nette détérioration en maints endroits des régions de Donetsk et de Lougansk, qui se traduit par des interruptions de l'approvisionnement en eau, par des baisses des prestations sociales et par des perturbations dans les services de santé; que plus de 100 000 personnes ont été évacu ...[+++]


She obviously needs to hear from her counterpart, the Liberal critic at the citizenship and immigration committee, because the last time we heard from a witness, one recommended by the Liberal Party, Mr. Cheema, he could not go on long enough to endorse 100% what we are doing with respect to this bill and what has been happening at Citizenship and Immigration.

Elle doit manifestement s'entretenir avec son homologue, le porte-parole libéral qui siège au Comité de la citoyenneté et de l'immigration, car la dernière fois que nous avons entendu un témoin, M. Cheema, par ailleurs recommandé par le Parti libéral, celui-ci a totalement appuyé ce que nous faisons en ce qui concerne ce projet de loi et ce qui se passe à Citoyenneté et Immigration.


I happened to have been the chair of the special legislative committee that looked at the bill and heard from well over 100 witnesses from 75 different groups.

À l'époque, j'assurais la présidence du comité législatif spécial chargé de l'étude du projet de loi. Nous avons entendu plus de 100 témoins de 75 groupes différents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I can bear witness to this from the experience of my country, in which more than 100 products have become subject to these arrangements, and most of them have registered reasonable commercial success.

Je peux en témoigner avec l’expérience de mon pays, où plus de 100 produits ont fait l’objet de telles procédures et où une majorité ont enregistré un succès commercial appréciable.


With the assistance of its aboriginal advisers, whom I would like to thank, namely, Rosemarie Kuptana, Konrad Sioui and Larry Chartrand, the steering committee was able to target key witnesses, hearing from over 100 witnesses, primarily aboriginal people.

Avec l'aide de ses conseillers autochtones, dont Rosemarie Kuptana, Konrad Sioui et Larry Chartrand, que je tiens à remercier, le comité directeur a pu cibler des témoins clés et il a entendu plus d'une centaine de témoignages, surtout d'autochtones.


As a result, if a university professor wants to show students a segment from a television show, let us say, Marketplace or Witness, the university must pay the broadcaster anywhere from $50 to $100 or more for a copy of the program.

Par conséquent, si un professeur d'université veut montrer à ses étudiants une partie d'une émission télévisée, mettons Market Place ou Witness, l'université doit verser au télédiffuseur 50 $, 100 $ ou même plus pour faire un enregistrement de l'émission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from 100 witnesses' ->

Date index: 2023-11-12
w