Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
20 minutes from the end
20 minutes from time
Cooper Industries
MED
Marine Equipment Directive

Vertaling van "from 20 july " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
FDHA Ordinance of 13 July 2011 on the Prohibition of the Import and Placing on the Market of certain Shoots, Seeds and Beans from Egypt

Ordonnance du DFI du 13 juillet 2011 sur l'interdiction d'importer et de mettre sur le marché certaines pousses, graines et fèves en provenance d'Egypte


Ocean Chemistry Data Report: Pb-210 and metal data for sediment cores and sediment trap collections from Alice Arm and Observatory Inlet: Part 4, March, 1982, September/October 1982, July, 1984

Ocean Chemistry Data Report: Pb-210 and metal data for sediment cores and sediment trap collections from Alice Arm and Observatory Inlet: Part 4, March, 1982, September/October 1982, July, 1984


FOAG Ordinance of 13 July 2011 on the Prohibition of the Import, Placing on the Market and Use of certain Seeds and Beans from Egypt

Ordonnance de l'OFAG du 13 juillet 2011 sur l'interdiction d'importer, de mettre en circulation et d'utiliser certaines graines et fèves d'Egypte


20 minutes from time | 20 minutes from the end

à 20 minutes de la fin


Council Directive 96/98/EC of 20 December 1996 on marine equipment | Directive 2014/90/EU of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on marine equipment and repealing Council Directive 96/98/EC | Marine Equipment Directive | MED [Abbr.]

Directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins et abrogeant la directive 96/98/CE | Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | directive relative aux équipements marins | DEM [Abbr.]


Exchange of Notes constituting an Agreement between the government of Canada and the government of India amending the Agreement on Air Services of July 20, 1982, as amended (with Annexes and Memorandum of Understanding)

Échange de Notes constituant un Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Inde modifiant l'Accord sur les services aériens signé le 20 juillet 1982, tel que modifié (avec Annexes et Mémoires d'Entente)


Cooper Industries (Canada) Inc. Remission Order [ Order respecting the remission of customs duties paid in respect of certain steel, ball valves imported into Canada by Cooper Industries (Canada) Inc. between May 20, 1992 and July 15, 1992 ]

Décret de remise visant Cooper Industries (Canada) Inc. [ Décret concernant la remise des droits de douane payés à l'égard de certains robinets à tournant sphérique en acier importés au Canada par Les Industries Cooper (Canada) Inc. entre le 20 mai 1992 et le 15 juillet 1992 ]


A rare chromosomal anomaly syndrome resulting from partial trisomy of the long arm of chromosome 20 with high phenotypic variability. The disease has characteristics of neurodevelopmental delay, cardiac malformations (ventricular septal defect, coarc

trisomie distale 20q


A very rare chromosomal anomaly in which both copies of chromosome 20 are inherited from the mother. The main feature described is prenatal and postnatal growth retardation. Microcephaly, minor dysmorphic features and psychomotor developmental delay

disomie uniparentale maternelle du chromosome 20


Disease with characteristics of adult-onset of progressive gait and limb ataxia, dysarthria, ocular dysmetria, intention tremor, hyperreflexia and spasmodic torticollis. Reported in less than 20 cases from 3 Chinese families to date. No cognitive imp

ataxie spinocérébelleuse type 35
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Table grapes, fresh, from 1 January to 20 July and from 21 November to 31 December, excluding grapes of the variety Emperor (Vitis vinifera cv.) from 1 to 31 December

Raisins de table, frais, du 1er janvier au 20 juillet et du 21 novembre au 31 décembre, à l’exclusion de la variété Empereur (Vitis vinifera c.v.) du 1er au 31 décembre


2. Without prejudice to Article 44(2), this Regulation shall apply from 21 July 2019, except for Article 1(3) and Article 3(2) which shall apply from 21 July 2018 and points (a), (b) and (c) of the first subparagraph of Article 1(5) and the second subparagraph of Article 1(5) which shall apply from 20 July 2017.

2. Sans préjudice de l’article 44, paragraphe 2, le présent règlement s’applique à compter du 21 juillet 2019, à l’exception de l’article 1er, paragraphe 3, et de l’article 3, paragraphe 2, qui s’appliquent à compter du 21 juillet 2018, ainsi que de l’article 1er, paragraphe 5, premier alinéa, points a), b) et c), et de l’article 1er, paragraphe 5, deuxième alinéa, qui s’appliquent à compter du 20 juillet 2017.


Based on the information received from the participating States, 8,268 persons had been resettled by 11 July 2016 under the resettlement scheme of 20 July 2015, mainly from Turkey, Lebanon and Jordan.

Selon les informations communiquées par les États participants, au lundi 11 juillet 2016, 8 268 personnes avaient été réinstallées dans le cadre du programme de réinstallation de l'UE approuvé le 20 juillet 2015, la plupart au départ de la Turquie, du Liban et de la Jordanie.


On July 16, an evacuation plan was developed and presented at an interdepartmental task force meeting chaired by the Department of Foreign Affairs and International Trade Canada. The first contracts for maritime and air transport charters were negotiated, with the first departure from Beirut on July 19, carrying 308 passengers and arriving in Larnaca, Cyprus, in the early morning hours of July 20.

Le 16 juillet, un plan d'évacuation a été dressé et présenté à une séance du groupe de travail interministériel présidé par le MAECI. Les premiers contrats de transport maritime et aérien ont été négociés, et le premier départ de Beyrouth a eu lieu le 19 juillet, emportant 308 passagers qui sont arrivés à Larnaka, à Chypre, aux premières heures du matin du 20 juillet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The vulnerabilities were becoming increasingly apparent to market participants, and as a result, from July 1996 on, there was a series of speculative attacks against the baht which the Thailand authorities managed to hold off until July 2 of this year when the baht was floated and, within a few days of the float, the baht fell 20 per cent.

Ces vulnérabilités sont apparues de plus en plus clairement aux participants au marché si bien qu'à partir de juillet 1996, plusieurs vagues de pressions spéculatives se sont exercées contre le baht; les autorités thaïlandaises ont réussi à maintenir le baht jusqu'au 2 juillet de cette année, date à laquelle ils en ont fait une devise flottante; en l'espace de quelques jours, le baht a chuté de 20 p. 100.


3. Subject to any earlier deletion of data resulting from paragraphs 1, 2, or 5, all non-extracted data received prior to 20 July 2007 shall be deleted not later than 20 July 2012.

3. Sauf si elles ont été préalablement effacées au titre des paragraphes 1, 2 ou 5, toutes les données non extraites reçues avant le 20 juillet 2007 sont effacées, au plus tard le 20 juillet 2012.


Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1), I have the honour to present to the House, in both official languages, three reports of the Canadian delegation to the Parliamentary Assembly of the Organization for Security and Co-operation in Europe, OSCE PA, regarding its participation at the economic conference held in Dublin, Ireland, from May 27 to 29; the election observation mission in Albania from June 25 to 29; and the 18th annual session of the OSCE Parliamentary Assembly held in Vilnius, Lithuania, from June 20 to July 3.

Monsieur le Président, conformément au paragraphe 34(1), j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, trois rapports de la délégation canadienne à l'Assemblée parlementaire de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, l'AP OSCE, concernant sa participation à la conférence économique tenue à Dublin, en Irlande, du 27 au 29 mai, à la mission d'observation électorale, en Albanie, du 25 au 29 juin, ainsi qu'à la 18 session annuelle de l'Assemblée parlementaire de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, qui a eu lieu à Vilnius, en Lituanie, du 20 juin au 3 juillet.


Furthermore, there should be synergy between support granted from the ERDF, on the one hand, and that granted from the European Social Fund pursuant to Regulation (EC) No 1081/2006 of the European Parliament and of the Council of 5 July 2006 on the European Social Fund , the Cohesion Fund pursuant to Council Regulation (EC) No 1084/2006 of 11 July 2006 establishing a Cohesion Fund , the European Agricultural Fund for Rural Developm ...[+++]

Il conviendrait en outre de réaliser une synergie entre le soutien apporté par le FEDER, d'une part, et celui apporté par le Fonds social européen conformément au règlement (CE) no 1081/2006 du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 relatif au Fonds social européen et le Fonds de cohésion conformément au règlement (CE) no 1084/2006 du Conseil du 11 juillet 2006 instituant un Fonds de cohésion , par le Fonds européen agricole pour le développement rural conformément au règlement (CE) no 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement ru ...[+++]


Senator Banks: My understanding is that Senator Wallin had agreed to attend the Ontario trip from July 15 to 17; that Senator Nolin had agreed to attend the Quebec border trip from July 20 to 21; and that Senator Meighen had agreed to attend the Maritimes border trip from July 22 to 24.

Le sénateur Banks : D'après ce que je comprends, le sénateur Wallin a accepté de participer à la mission en Ontario du 15 au 17 juillet; le sénateur Nolin a accepté de participer à la mission aux frontières du Québec du 20 au 21 juillet; le sénateur Meighen a accepté de participer à la mission aux frontières des provinces de l'Atlantique, du 22 au 24 juillet.


From July 13 to July 20, over 133,000 adult sockeye migrated into Sproat and Great Central Lakes.

Du 13 au 20 juillet, plus de 133 000 saumons rouges adultes sont remontés dans les lacs Sproat et Great Central.




Anderen hebben gezocht naar : minutes from the end     minutes from time     marine equipment directive     from 20 july     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from 20 july' ->

Date index: 2022-04-03
w