Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
6
Assist discharge from physiotherapy
Brexit
Citizens of a rural commune
Countryside
Drift of population from the rural areas to the towns
Exit from the European Union
Flight from the land
Leaving the EU
Migration from the countryside
Movement of population from country to city
Right of withdrawal from the EU
Right of withdrawal from the European Union
Rural area
Rural depopulation
Rural environment
Rural exodus
Rural habitat
Rural region
Rural to urban migration
Rural zone
Rural-urban migration
Support discharge from physio-therapy
Support discharge from physiotherapy
Support the discharge from physiotherapy
Withdrawal from the EU
Withdrawal from the European Union
Withdrawal of a Member State from the EU
Withdrawing EU Member State
Withdrawing EU country

Vertaling van "from a rural " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Development Loan Agreement providing for a Line of Credit for a Rural Water Supply

Accord de prêt au développement établissant une ligne de crédit pour un projet d'aqueducs ruraux


citizens of a rural commune

citoyens d'une commune rurale


Geographic distribution of non-financial co-operatives in Canada a rural-urban perspective

Répartition géographique des coopératives non financières au Canada : Perspective rurale-urbaine


flight from the land | migration from the countryside | movement of population from country to city | rural depopulation | rural-urban migration

exode rural | migration des populations rurales vers les zones urbaines | migration provenant des régions rurales vers la ville | migration rurale vers la ville


drift of population from the rural areas to the towns | rural to urban migration

exode rural vers les villes


flight from the land | rural depopulation | rural exodus

exode de la population rurale | exode rural


rural region [ rural area | rural zone ]

région rurale [ zone rurale ]


rural habitat [ countryside | rural environment | Rural area(STW) ]

habitat rural [ espace rural | milieu rural ]


withdrawal from the EU [ Brexit | exit from the European Union | leaving the EU | right of withdrawal from the EU | right of withdrawal from the European Union | withdrawal from the European Union | withdrawal of a Member State from the EU | withdrawing EU country | withdrawing EU Member State ]

retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]


assist discharge from physiotherapy | support discharge from physio-therapy | support discharge from physiotherapy | support the discharge from physiotherapy

assister les patients après la physiothérapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hon. Lyle Vanclief (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, building on the Canadian rural partnership that this government has initiated with rural Canadians we will be conducting a number of rural dialogues coast to coast in rural communities across this country, giving rural Canadians yet another opportunity to have discussions about partnerships with the federal government on how we can serve them and what they need from the federal government.

L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, dans le cadre de l'initiative de partenariat rural que notre gouvernement vient de lancer, nous engagerons de nombreux dialogues touchant les questions rurales avec tous les milieux ruraux canadiens, accordant ainsi aux Canadiens des régions rurales autant d'occasions de discuter de la formation de partenariats avec le gouvernement fédéral, d'examiner les moyens de les servir et d'exprimer ce qu'ils attendent du gouvernement fédéral.


The petition draws the attention of the House of Commons to the following: that rural route mail couriers often earn less than minimum wage and have working conditions reminiscent of another era; that rural route mail couriers have not been allowed to bargain collectively to improve their wages and working conditions; that private sector workers who deliver mail in rural areas have collective bargaining rights, as do public sector workers who deliver mail for Canada Post in urban areas; and that section 13(5) of the Canada Post Corporation Act prohibits rural route mail couriers from ...[+++]

La pétition attire l'attention de la Chambre des communes sur le fait que ces travailleurs gagnent souvent moins que le salaire minimum et ont des conditions de travail dignes d'une autre époque. On ajoute qu'ils n'ont pas le droit de négocier collectivement pour améliorer leurs salaires et leurs conditions de travail, que les travailleurs du secteur privé qui livrent le courrier dans les régions rurales ont le droit à la négociation collective à l'instar des travailleurs du secteur public qui livrent le courrier pour Postes Canada dans les régions urbaines et que le paragraphe 13(5) de la Loi sur la Société canadienne des postes prive l ...[+++]


I would like to conclude by thanking my colleagues from the Committee on Agriculture and Rural Development who were involved in drafting the report, as well as the representatives from the European Commission and the Council for their helpful cooperation. I would also like to thank the sector organisations for the proposals they made.

Je souhaiterais, en guise de conclusion, remercier mes collègues de la commission de l’agriculture et du développement rural qui ont participé à la rédaction de ce rapport. Je voudrais également remercier les représentants de la Commission européenne et du Conseil pour leur coopération, qui fut utile, et les organisations sectorielles, pour leurs propositions.


In thecase of “rural” definitions, the Committee agrees with Dr. Harry Cummings, a professor in the School of Environmental Design and Rural Development at the University of Guelph, who argued that “rural is not an absolute condition but it is a continuum” (Evidence, October 31, 2006 ) Statistics Canada’s rural and small town definition pinpoints the particular challenges of living in places distant from urban centres; the OECD predominantly rural definition is useful for international comparisons while providing additional insight ...[+++]

En ce qui concerne la définition du terme « rural », le Comité est d’accord avec M. Harry Cummings, professeur à l’École de design environnemental et de développement rural de l’Université de Guelph, selon qui « [l]a vie rurale n’est pas une condition absolue, mais un continuum » (Témoignages, le 31 octobre 2006) La définition des régions rurales et des petites villes établie par Statistique Canada attire l’attention sur les défis spéciaux auxquels font face les personnes vivant dans les régions éloignées des centres urbains, la définition principalement rurale de l’OCDE est utile pour les comparaisons entre les pays tout en fournissant ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Based on 2001 data, rural Canada’s population ranged anywhere from 6.1 million people or slightly more than 20% of the total population using Statistics Canada’s rural and small town (RST) definition, to more than 9 million people or 30.4% of the population using the OECD’s “predominantly rural” definition.[6] In other words, the “predominantly rural” definition suggests there are 50% more rural people than under the RST definition, most of them in and around urban areas.

D’après les données de 2001, la population rurale du Canada se situe entre environ 6,1 millions de personnes, soit un peu plus de 20 p. 100 de la population totale suivant la définition des régions rurales et petites villes (RRPV) de Statistique Canada, et plus de 9 millions de personnes, soit 30,4 p. 100 de la population totale suivant la définition « région essentiellement rurale » de l’OCDE[5]. En d’autres termes, suivant la définition « région essentiellement rurale », le nombre de ruraux serait 50 p. 100 plus élevé que suivant la définition des RRPV, la plupart d’eux vivant dans les zones urbaines et près de celles-ci.


Rural areas are characterised by a very large diversity of situations, ranging from remote rural areas suffering from depopulation and decline to peri-urban areas under increasing pressure from urban centres and outermost regions subject to particular, permanent constraints stemming from the fact that they are small, are remote from the European mainland and are widely dispersed. This calls for differentiated rural development strategies.

Les zones rurales se caractérisent par une très grande diversité de situations, depuis les zones rurales reculées en proie au dépeuplement et au déclin jusqu'aux zones périurbaines soumises à la pression croissante des centres urbains et aux régions ultrapériphériques soumises à des contraintes spécifiques et permanentes dues à leur faible superficie, à leur éloignement par rapport au continent européen et à leur dispersion, ce qui implique des stratégies de développement rural différenciées.


5. Welcomes the Commission statement that the EU rural development and structural funds should make a substantial contribution towards co-financing the Natura 2000 network; further welcomes the enabling of financing for Natura 2000 from rural development and structural funds; nevertheless, having examined the relevant proposals (structural, rural and Life+), considers them insufficient for the adequate co-funding of the Natura 2000 network and therefore also insists that a dedicated fund be set up for this purpose.

5. se félicite de la déclaration de la Commission, selon laquelle les Fonds structurels et le Fonds de développement rural de l'Union européenne devraient contribuer de façon substantielle au cofinancement du réseau Natura 2000; se félicite encore du fait que Natura 2000 puisse être financé au travers des Fonds structurels et du Fonds de développement rural; cependant, après examen des propositions en la matière (Fonds structurels, Fonds de développement rural, Life+), estime que celles-ci sont insuffisantes pour permettre le cofinancement adéquat du réseau Natura 2000, et insiste donc également pour qu'un fonds soit spécialement créé ...[+++]


Women have eventually found a small niche in all this and seized an opportunity, but I think of the state of Bavaria, from which I come and which the President knows well – there, in 2002, EUR 17 million from the rural development programme were not allocated, which – if we add in the co-financed sums that could have been used for specific projects, including for women – means that a total of EUR 34 million could not be paid out. As regards many of the available resources, we still have to exert pressure on the Member States, and so I ...[+++]

Les femmes ont enfin trouvé un petit créneau et ont saisi une chance, mais si je regarde ce qui se fait dans ma région, la Bavière - et M. le Président la connaît très bien -, ce sont, en 2002, 17 millions d’euros du programme de développement rural qui n’ont pas été alloués, c’est-à-dire qu’au total, si l’on y ajoute la part du cofinancement, qui aurait pu être utilisée pour des projets ciblés, en ce compris pour les femmes, environ 34 millions d’euros n’ont pas pu être dépensés. En ce qui concerne de nombreuses ressources disponibles, nous devons encore faire pression sur les États membres.


But when you write, Commissioner Fischler, in your reply to a letter from the Chairman of the Committee on Agriculture and Rural Development that there is only one derogation from the 90-head rule in the new Länder of the Federal Republic of Germany and that the reduction there ought now to result in structural change, you are missing the point that the number of persons employed in agriculture in those regions has fallen in the last ten years from 800 000 to 150 000.

Cher Monsieur Fischler, lorsque dans une lettre-réponse adressée au président de la commission de l'agriculture et du développement rural, vous avez écrit, je cite, "une seule dérogation à la règle des 90 têtes de bétail a été appliquée dans les nouveaux Länder de la République fédérale d'Allemagne et la suppression de cette dérogation devrait maintenant entraîner là-bas un changement structurel", vous oubliez que rien que dans ces régions, le nombre de travailleurs salariés dans le secteur de l'agriculture a régressé sur dix ans de 800 000 à 115 000 personnes.


I would like to remind you that, today, only 7 per cent of the rural population makes its living from farming activities, 93 per cent of the rural population from other activities, and 95 per cent of Canada's land is rural.

D'ailleurs, il est important de rappeler qu'aujourd'hui seulement 7 p. 100 de la population rurale est une population qui vit de l'activité agricole; 93 p. 100 des populations rurales vivent d'autres activités et 95 p. 100 du territoire canadien est un territoire rural.


w