Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Detach the delimitation almost completely from
Fundamental right of everyone to be free from hunger
Psychogenic depression
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction
Traumatic neurosis

Vertaling van "from almost everyone " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features inclu ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


the larger needles are still almost free from any structure

les grandes aiguilles ne laissent guère apparaître de structure interne


fundamental right of everyone to be free from hunger

droit fondamental de chacun d'être à l'abri de la faim


detach the delimitation almost completely from

procéder à la délimitation en faisant presque complètement abstraction de


Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of chara ...[+++]

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


Ad Hoc Committee on the Right of Everyone to be Free from Arbitrary Arrest, Detention and Exile

Comité spécial chargé d'étudier le droit en vertu duquel nul ne peut être arbitrairement arrêté, détenu ou exilé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Secrecy, scheming and paranoia characterized the attitude of the Minister for International Trade and his associates as they prepared for this summit, from which almost everyone was excluded.

Cachotteries, manigances et paranoïa ont caractérisé l'attitude du ministre du Commerce international et de ses acolytes dans la préparation de ce Sommet, où à peu près tout le monde était exclu.


The Commissioner will not be offended, because he was sitting with us in the committee when Malcolm Harbour came up with the internal market initiative, an initiative which re-opened the whole debate on the internal market, and everyone – regardless of their political affiliations, whether socialist, green, liberal or from the European Conservatives and Reformists themselves – I would say almost everyone, supported this idea, which ...[+++]

M. le commissaire n’en prendra pas offense, car il faisait partie de la commission lorsque Malcolm Harbour a présenté son initiative en faveur du marché unique et, ce faisant, rouvert dans son intégralité le débat sur le marché intérieur et chacun, quel que soit sa couleur politique, socialiste, vert, libéral, conservateur, voire réformiste – je dirais presque tout le monde – s’est rangé derrière cette idée. C’est pourquoi je tenais à rendre hommage à Malcolm Harbour.


– (SV) Mr President, I must say that I really appreciate the broad support that the EU’s approach has received from almost everyone in Parliament.

– (SV) Monsieur le Président, je dois dire que j’apprécie vraiment le large soutien que l’approche européenne a reçu de presque tout le monde au Parlement.


Hon. Sharon Carstairs: Honourable senators, almost everyone who has spoken to date has been from the Greater Toronto Area, and because Stanley Haidasz spent his life there and made his contribution there, it may be thought that those are the only parts of the country that he truly touched.

L'honorable Sharon Carstairs : Honorables sénateurs, presque tous ceux qui ont pris la parole jusqu'à maintenant sont de la région du Grand Toronto. Étant donné que Stanley Haidasz a vécu toute sa vie à cet endroit et qu'il y a laissé sa marque, on pourrait croire que c'est la seule région du pays qu'il a véritablement touchée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I must say to you in all honesty, however – because I hear you very clearly, and I know that almost everyone shares this point of view and that, moreover, when we listen to the statements made by governments, ministers, prime ministers, this message is one of the threads that runs through all of them – that these aims are far from having been achieved in practice.

Mais je dois vous dire très honnêtement, parce que je vous entends bien - à peu près tout le monde partage ce point de vue là et, d'ailleurs, les gouvernements, les ministres, les premiers ministres, quand on entend leurs discours, en font un des leitmotiv permanents, transversaux de ces discours -, que dans les faits, c'est loin d'être le cas.


– Mr President, I was the EPP rapporteur for the Internal Market Committee for the Port Services Directive, and obviously I voted to reject it - but for completely different reasons from almost everyone else in this House.

- (EN) Monsieur le Président, j’étais le rapporteur du PPE de la commission du marché intérieur concernant la directive sur les services portuaires, et j’ai évidemment voté contre, mais pour des motifs tout à fait différents que ceux de la plupart des députés de cette Assemblée.


– Mr President, I was the EPP rapporteur for the Internal Market Committee for the Port Services Directive, and obviously I voted to reject it - but for completely different reasons from almost everyone else in this House.

- (EN) Monsieur le Président, j’étais le rapporteur du PPE de la commission du marché intérieur concernant la directive sur les services portuaires, et j’ai évidemment voté contre, mais pour des motifs tout à fait différents que ceux de la plupart des députés de cette Assemblée.


It would also include recreational property owners and users. Beyond that, almost everyone in the country could be affected by the legislation in a very negative way from two points of view.

Presque tout le monde au Canada pourrait subir les effets négatifs de cette mesure législative, et ce, à deux points de vue.


holders about what should go into the strategy and we will continue to do so. So far our proposals have received strong support from almost everyone involved: fishermen, aboriginal groups, businesses, provincial and territorial leaders, academics and non-governmental organizations.

maintenant, nos propositions ont reçu de solides appuis de presque tous les intéressés, soit les travailleurs du secteur de la pêche, les peuples autochtones, les entreprises, les dirigeants provinciaux et territoriaux, les universitaires et les organismes non gouvernementaux.


Almost everyone can deduct from income money that is spent to earn income, either instantaneously as an expense or through some form of depreciation.

Presque tout le monde peut déduire de son revenu ce qu'il lui en coûte pour gagner ce revenu, soit comme dépense ponctuelle ou comme une forme quelconque de dépréciation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from almost everyone' ->

Date index: 2023-01-09
w