Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLCAO
Biofuels Life Cycle Assessment Ordinance
Could not read from input file
ITAAO
RED
Renewable Energy Directive
Renewables Directive
Stop-the-Clock Decision
They shall abstain from any measure which could

Vertaling van "from april could " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Directive 2009/28/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on the promotion of the use of energy from renewable sources and amending and subsequently repealing Directives 2001/77/EC and 2003/30/EC | Directive on the promotion of the use of energy from renewable sources | Renewable Energy Directive | Renewables Directive | RED [Abbr.]

Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | Directive sur les sources d'énergie renouvelables


Decision No 377/2013/EU derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | Decision No 377/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 24 April 2013 derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | Stop-the-Clock Decision

cision suspensive


Could not read from input file

Impossible de lire le fichier d'entrée


they shall abstain from any measure which could

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...


Exemption from Charges (Imperial Oil Limited, April 1, 1984 to April 15, 1984) Order

Décret d'exemption des redevances (Compagnie Pétrolière Impériale Ltée, 1er avril 1984 au 15 avril 1984)


DETEC Ordinance of 3 April 2009 on Proof of the Positive Aggregate Environmental Impact of Fuels from Renewable Resources | Biofuels Life Cycle Assessment Ordinance [ BLCAO ]

Ordonnance du DETEC du 3 avril 2009 relative à la preuve du bilan écologique global positif des carburants issus de matières premières renouvelables | Ordonnance sur l'écobilan des carburants [ OEcobiC ]


Annual report to Parliament from the Department of Fisheries and Oceans on the Access to Information and Privacy Acts for the period of April 1, 19-- to March 31, 19--

Rapport annuel au Parlement du Ministère des Pêches et des Océans sur la Loi sur l'accès à l'information et sur la Protection des renseignements personnels pour la période du 1er avril 19-- au 31 mars 19--


Ordinance of 18 April 2007 on the Import and Transit by Air of Animals from Third Countries [ ITAAO ]

Ordonnance du 18 avril 2007 concernant l'importation et le transit d'animaux par voie aérienne en provenance de pays tiers [ OITA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However as modification of that Regulation, for reasons explained in section "Changes in legal frameworks" could not be secured until mid April 2003, potential beneficiaries had to wait at least till then to know if they would to be able to benefit from the improved facilities proposed the previous September.

Étant donné toutefois que la modification du règlement ne pouvait, pour les motifs exposés au chapitre « Modifications des cadres juridiques », être réalisée avant la mi-avril 2003, les bénéficiaires potentiels ont dû attendre jusqu'à cette période au moins pour savoir s'ils pouvaient bénéficier des facilités améliorées proposées au cours du mois de septembre précédent.


My concern is that with the lack of a formal agreement, which the federal government is still trying to get, it could be, since an election will be held within less than two years, the mandate ending in October 1998, that the permanent register established by the Act as of April would not have the same degree of accuracy that we could get from a traditional enumeration.

Mon inquiétude, c'est qu'avec le manque d'entente formelle que le fédéral essaie toujours d'avoir, il se pourrait, parce qu'une élection va avoir lieu dans moins de 2 ans, le mandat se terminant en octobre 1998, que le registre permanent établi par la loi à partir du mois d'avril, n'aurait pas le même taux d'exactitude que l'on pourrait avoir d'un recensement traditionnel.


When our new leave policy was presented on 1 April 1996, they said we could accumulate 25 days from 1 April 1996 to the time we retire.

Lorsque notre nouvelle politique en matière de congés a été déposée le 1er avril 1996, ils nous ont dit qu'on pouvait accumuler 25 jours entre le 1er avril 1996 et notre retraite.


From April 1996 to April 1997, the membership of the IQPF leaped by 60%. At the present rate, it could double by 2002.

D'avril 1996 à avril 1997, le membership de l'IQPF a bondi de 60 p. 100. Au rythme actuel, il pourrait doubler d'ici 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Argentina, Australia, Costa Rica, India, Israel, New Zealand and Switzerland were previously listed as third countries from which imported products could be marketed in the Community as organic, under Commission Regulation (EC) No 345/2008 of 17 April 2008 laying down detailed rules for implementing the arrangements for imports from third countries provided for in Council Regulation (EEC) No 2092/91 on organic production of agricultural products and in ...[+++]

Par le règlement (CE) no 345/2008 de la Commission du 17 avril 2008 établissant les modalités d’application du régime d’importation de pays tiers prévu au règlement (CEE) no 2092/91 du Conseil concernant le mode de production biologique de produits agricoles et sa présentation sur les produits agricoles et denrées alimentaires , l’Argentine, l’Australie, le Costa Rica, l’Inde, Israël, la Nouvelle-Zélande et la Suisse ont été inscrits sur la liste des pays tiers en provenance desquels des produits peuvent être importés dans la Communauté en tant que produits biologiques.


That way he could attend the NATO summit in April with a clear mandate from parliamentarians and he could give the Afghans and the NATO allies a straight answer.

De cette façon, il se présenterait au sommet de l'OTAN, qui a lieu en avril, avec un mandat clair des parlementaires et pourrait donner l'heure juste aux Afghans et aux alliés de l'OTAN.


6 Following a letter dated 21 March 2006 from the Registry of the Court of First Instance which informed them that their action could not be dealt with because for the purposes of proceedings they had to be represented by a lawyer authorised to practise before a court of a Member State of the European Union or of another State which is a party to the Agreement on the European Economic Area (‘the EEA Agreement’), on 6 April 2006 the appellants ...[+++]

Faisant suite à une lettre du greffe du Tribunal du 21 mars 2006 informant les requérantes que leur recours ne pouvait être traité dans la mesure où elles devaient être représentées aux fins de ce litige par un avocat habilité à exercer devant une juridiction d’un État membre de l’Union européenne ou d’un autre État partie à l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), elles ont déposé le 6 avril 2006, par l’intermédiaire de M Ç. Şahin, avocat inscrit au barreau de Düsseldorf (Allemagne), une traduction en langue allemande de la version en langue anglaise de la première requête.


in respect of a representative period which could be different for each product of one or more marketing years from the marketing year 2000/2001 and, in case of the new Member States from the marketing year 2004/2005, up to the marketing year 2006/2007, and to be determined by Member States before 30 April 2006.

pour une période représentative qui pourrait différer pour chaque produit d'une ou de plusieurs campagnes de commercialisation à compter de celle de 2000/2001 et, dans le cas des nouveaux États membres, de celle de 2004/2005, jusqu'à la campagne de commercialisation de 2006/2007, et que les États membres doivent déterminer avant le 30 avril 2006.


Parliament’s amendments from April could have been accepted, incorporated into a text and referred to the Council and from there on I could quite easily have said that it was just a matter for the Council. However, it was I who introduced the reform, accepted the proposals and forwarded them to the Council and left it in the hands of the Council to resolve.

Les amendements du Parlement auraient pu être acceptés dès le mois d'avril, puis intégrés dans un texte et soumis au Conseil, après quoi je n'avais plus qu'à dire : c'est l'affaire du Conseil, moi j'ai effectué la révision, j'ai accepté les propositions, je les ai transmises au Conseil, à lui de trancher maintenant.


The representatives from Germany are very anxious to meet with some of us, so if anybody could possibly turn up in Ottawa on Wednesday, April 3—there's a mistake in the third line, where it says Wednesday, April 4—would you please let the clerk know?

Il semble que des représentants de l'Allemagne soient très intéressés à nous rencontrer, et c'est pourquoi je demande à ceux d'entre vous qui le pourraient d'être ici à Ottawa le mercredi 3 avril prochain et d'en aviser le greffier—il y a une erreur dans le texte, car le 4 avril n'est pas un mercredi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from april could' ->

Date index: 2023-11-15
w