Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from chronic under-capitalisation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fatigue refers to a lack of energy, and it may be either acute or chronic. Fatigue may result from exertion, stress, and a wide variety of underlying medical conditions, including infections, malignancies, autoimmune disorders, anxiety, and depressio

fatigue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The basic problems with the representation of the provinces in the House of Commons, namely the chronic under-representation of Ontario, Alberta and British Columbia and the concrete recognition through action of the Quebec nation, are far from irreconcilable.

Les problèmes fondamentaux de la représentation des provinces au sein de la Chambre des communes, soit la sous-représentation chronique de l'Ontario, de l'Alberta et de la Colombie-Britannique, ainsi que la reconnaissance concrète et en actes de la nation québécoise, sont loin d'être irréconciliables.


Secondly, the audio-visual market in Europe suffers from chronic under-capitalisation.

Le deuxième est le sous-financement chronique dont souffre le secteur audiovisuel européen.


Milt Isaacs of ACFO submitted that some of the difficulties with respect to the resolution of pay equity complaints under section 11 of the CHRA resulted from the fact that the Commission was chronically under-resourced.

Milt Isaacs de l’ACAF est d’avis que certaines des difficultés posées par le règlement des plaintes en matière d’équité salariale en vertu de l’article 11 de la LCDP sont attribuables au fait que la Commission souffre d’un manque chronique de ressources.


There are three essential reasons why this is so; the first is that cultural and linguistic diversity in Europe, while being our great asset, also makes for highly fragmented audiovisual markets, which – and this is the second reason – are largely characterised by small and medium-sized enterprises, which – thirdly – suffer from chronic under-capitalisation. All these considerations means that the MEDIA programme will be urgently needed over the next seven years.

Cette situation est due à trois facteurs principaux: il y a d’abord la diversité culturelle et linguistique de l’Europe qui, bien que constituant notre principal atout, contribue également à fragmenter sensiblement les marchés audiovisuels qui - et c’est là le deuxième facteur - sont largement caractérisés par la présence de petites et moyennes entreprises qui souffrent - c’est le troisième facteur - d’une sous-capitalisation chronique. C’est pour toutes ces raisons qu’il est urgent de mettre en œuvre le programme MEDIA pour les sept années à venir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) The European audiovisual sector is characterised by its considerable potential for growth, innovation and dynamism, by the fragmentation of the market as a function of cultural and linguistic diversity and, consequently, by a large number of medium-sized, small and very small enterprises with chronic under-capitalisation.

(11) Le secteur audiovisuel européen se caractérise par un potentiel considérable de croissance, d'innovation et de dynamisme, par la fragmentation du marché résultant de la diversité culturelle et linguistique et, par conséquent, par un grand nombre de très petites, petites et moyennes entreprises souffrant d'une sous-capitalisation chronique.


(8) The European audiovisual sector is characterised by its considerable potential for growth, innovation and dynamism, by the fragmentation of the market as a function of cultural and linguistic diversity and, consequently, by a large number of medium-sized, small and very small enterprises with chronic under-capitalisation.

(8) Le secteur audiovisuel européen se caractérise par un potentiel considérable de croissance, d'innovation et de dynamisme, par la fragmentation du marché résultant de la diversité culturelle et linguistique et, par conséquent, par un grand nombre de très petites, petites et moyennes entreprises souffrant d'une sous-capitalisation chronique.


The problem it has, as in the other provinces, is the chronic under-funding from which it has suffered since 1993, the reduction in federal funding, which fell from 50¢ to 14¢ on the dollar.

Le problème de ce système, comme dans les autres provinces, n'est-il pas le sous-financement chronique dont il soufre depuis 1993, cette diminution du financement de la part du gouvernement fédéral ayant passé de 50 ¢ à 14 ¢ par dollar?


This Minister of Finance suffers from financial dyslexia, and the government suffers from chronic under estimation.

Ce ministre des Finances souffre de dyslexie financière, et le fédéral, de sous-estimation chronique.


(13b) The redirection of the European financial instruments must also take into account the chronic under-capitalisation of audiovisual productions in Europe and provide for measures to improve their access to capital markets, in particular to risk capital, and increase their competitiveness.

(13 ter) Pour la réorientation des instruments financiers européens, il faut tenir compte également de la sous-capitalisation structurelle de la production audiovisuelle européenne et prévoir des mesures propres à faciliter son accès au marché des capitaux, en particulier au capital-risque, et à améliorer sa compétitivité.


The commitment of the government to sufficiently and adequately resource the system would be an important change from what we have seen over the course of the last many, many years, with both governments — a chronic under-resourcing that creates backlogs.

L'engagement pris par le gouvernement de consacrer des ressources suffisantes et adéquates au système constituerait un changement important par rapport à ce que nous avons observé au cours de nombreuses années, sous les deux gouvernements — une insuffisance chronique de ressources, ce qui crée des retards.




D'autres ont cherché : from chronic under-capitalisation     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from chronic under-capitalisation' ->

Date index: 2020-12-16
w