Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rental-Purchase Housing Ordinance

Vertaling van "from commissioner solbes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An Ordinance to Authorize the Commissioner to Borrow a Sum Not Exceeding Seven Million, Five Hundred Thousand Dollars From the Central Mortgage and Housing Corporation and to Authorize the Commissioner to Enter Into an Agreement Relating Thereto [ Rental-Purchase Housing Ordinance ]

Ordonnance autorisant le commissaire à emprunter une somme maximale de sept millions cinq cents mille dollars auprès de la Société centrale d'hypothèques et de logement et autorisant le commissaire à conclure un accord à cet effet [ Ordonnance sur la location et l'achat de maisons d'habitation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(FR) Mr President, Commissioner Solbes Mira, ladies and gentlemen, the military junta that seized power in Burma has taken root, benefiting from this Asian region’s regrettably fertile soil for dictators, and also profiting from the complaisance of Western States and businesses.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, la junte militaire qui a confisqué le pouvoir en Birmanie s’y est enracinée, bénéficiant d’un terreau malheureusement fertile aux dictatures dans cette région asiatique, mais profitant, aussi, des complaisances d’États et d’entreprises occidentaux.


Following the invitation to the Council and the Commission from the Laeken European Council to examine the setting up of a Euro-Mediterranean Development Bank, the Council took note of the Commission's report on the subject, as presented by Commissioner Solbes, and considered a report by the Economic and Financial Committee setting out possible options for a new institutional response to further enhance Euro-Mediterranean financial cooperation.

Le Conseil européen de Laeken ayant invité le Conseil et la Commission à examiner la création d'une banque euro-méditerranéenne pour le développement, le Conseil a pris acte du rapport de la Commission sur le sujet, présenté par M. Solbes, membre de la Commission, et a examiné un rapport du Comité économique et financier énonçant les différentes mesures pouvant être prises sur le plan institutionnel pour améliorer encore la coopération financière euro-méditerranéenne.


Bourlanges (PPE-DE ) (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, our discussion today is rather strange because, from what Mr Wurtz and Commissioner Solbes Mira are saying, I have the impression that they are fighting the same battle.

Bourlanges (PPE-DE ). - Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, c'est une étrange affaire qui nous réunit aujourd'hui car, en entendant M. Wurtz et en entendant le commissaire, j'ai l'impression qu'ils mènent le même combat.


Bourlanges (PPE-DE) (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, our discussion today is rather strange because, from what Mr Wurtz and Commissioner Solbes Mira are saying, I have the impression that they are fighting the same battle.

Bourlanges (PPE-DE). - Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, c'est une étrange affaire qui nous réunit aujourd'hui car, en entendant M. Wurtz et en entendant le commissaire, j'ai l'impression qu'ils mènent le même combat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this context, the Council heard a statement from Commissioner SOLBES on the work undertaken by his institution on the two subjects which has already led, in the case of public finances, to the presentation in May by the Commission departments of a report on "public finances in EMU 2000" and, in the case of structural performance indicators, should result in a Commission communication in September.

Le Conseil a entendu, dans ce contexte, un exposé du Commissaire SOLBES sur les travaux entrepris par son Institution sur les deux sujets qui ont déjà abouti, s'agissant des finances publiques, à la présentation au moi de mai, par les services de la Commission, d'un rapport sur les "finances publiques en UEM 2000" et qui devraient se traduire, s'agissant des indicateurs de performances structurelles, par une communication de la Commission en septembre.


The Council, having heard an urgent appeal from the Secretary General / High Representative Javier SOLANA in favour of an exceptional financial assistance to Montenegro in line with the successive conclusions of the General Affairs Council and the Lisbon European Council, examined two proposals presented by Commissioner SOLBES, one for a gift of 20 million euros from the Community budget and another on guarantees in favour of EIB loans for a total of 50 million euros.

Le Conseil, ayant entendu l'appel urgent adressé par M. Javier SOLANA, Secrétaire général/Haut représentant, en faveur d'une aide financière exceptionnelle pour le Monténégro, conformément aux conclusions du Conseil "Affaires générales" et du Conseil européen de Lisbonne, a étudié deux propositions présentées par M. SOLBES, membre de la Commission, portant respectivement sur un don de 20 millions d'euros provenant du budget communautaire et sur des garanties de prêts de la BEI pour un montant de 50 millions d'euros.


Over lunch Ministers, on the basis of information from Commissioner SOLBES, discussed the economic and financial situation in Montenegro.

Au cours du déjeuner, les ministres ont examiné la situation économique et financière du Monténégro en s'appuyant sur les informations fournies par le Commissaire SOLBES.


On a proposal from Commissioner Solbes, the Commission has adopted today its Opinion on ECB Recommendation ECB/2003/1 which proposes to amend the voting modalities of the ECB's Governing Council.

Sur proposition du commissaire Solbes, la Commission a adopté aujourd'hui son avis sur la recommandation ECB/2003/1 de la BCE qui propose de modifier les modalités de vote au sein du conseil des gouverneurs de la BCE.


For the sake of employment and welfare throughout Europe, I am therefore looking for a clearer and sharper perspective upon EMU from the Commission and Commissioner Solbes Mira, as well as from the Council.

C'est pourquoi je souhaiterais que la Commission, M. le commissaire Solbes Mira et le Conseil adoptent une ligne plus claire en ce qui concerne l'UEM, pour le bien de l'emploi et de la protection sociale dans l'ensemble de l'Europe.


For the sake of employment and welfare throughout Europe, I am therefore looking for a clearer and sharper perspective upon EMU from the Commission and Commissioner Solbes Mira, as well as from the Council.

C'est pourquoi je souhaiterais que la Commission, M. le commissaire Solbes Mira et le Conseil adoptent une ligne plus claire en ce qui concerne l'UEM, pour le bien de l'emploi et de la protection sociale dans l'ensemble de l'Europe.




Anderen hebben gezocht naar : rental-purchase housing ordinance     from commissioner solbes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from commissioner solbes' ->

Date index: 2022-09-03
w