Thus, the political climate in Cambodia is tense, elections are approaching and vote-winning tactics are being employed, but there is also a drift towards authoritarianism, and I would lik
e to mention, aside from the Rainsy case, that of NGO representatives who have been prosecuted: the politician Mu Sochua, found gui
lty of defaming the Prime Minister, the journalist Hang Chakra, imprisoned for having denounced the co
rruption within the Deputy Prime Min ...[+++]ister Sok An’s entourage, and so on.
Donc, on a un climat politique qui est tendu au Cambodge, on a des élections qui approchent, on a des manœuvres électorales, mais on a aussi une dérive autoritaire, et je voudrais citer, au-delà du cas de Rainsy, celui de représentants d’ONG qui sont poursuivis, celui de la députée Sochua, condamnée pour diffamation à l’égard du Premier ministre, du journaliste Hang Chakra, détenu pour avoir dénoncé la corruption dans l’entourage du vice-premier ministre, Sok An, etc.