14. Recalls that transport infrastructure is important for economic development and social cohesion; consequently, urges the Commission to support the establishment of an adequate intermodal system for transport between the European Union and countries in the Western Balkans area, and, within that area, to promote the free and speedy movement of goods and persons, in particular by developing Pan-European Transport Corridor VII;
14. rappelle que l'infrastructure des transports est importante pour le développement économique et la cohésion sociale; exhorte par conséquent la Commission à appuyer la mise en place d'un système intermodal adéquat des transports entre l'Union et les pays de la région des Balkans occidentaux, et à favoriser la circulation libre et rapide des biens et des personnes dans cette région, en particulier grâce à la réalisation du Corridor de transport pan-européens VII;