Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
American Historical Society of Germans from Russia
German thinning
Low thinning
Thinning from below

Vertaling van "from german journalists " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Disease with characteristics of early-onset cerebellar signs, eye movement abnormalities and pyramidal signs. Fifty-one clinically affected members from four families (of British, Pakistani, German and French descent) have been reported to date. The

ataxie spinocérébelleuse type 11


interpretation from each of the languages Spanish, German, English, French and Italian

interprétation à partir de l'espagnol, l'allemand, l'anglais, le français et l'italien


American Historical Society of Germans from Russia

American Historical Society of Germans from Russia


German thinning | thinning from below | low thinning

éclaircie par le bas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This follows a complaint from a German journalist who had previously only been given access to some of the documents.

Ceci fait suite à une plainte d'un journaliste allemand à qui il n'avait été accordé qu'un accès restreint à des documents.


E. whereas after the presidential elections there are increasing worrying signs of erosion of democracy and pluralism with regard, in particular, to the treatment of some NGOs and individual complaints by journalists about pressure from their editors or owners of their media outlets to cover or not cover certain events, as well as increased and politically motivated activity of Ukraine’s Security Service and political misuse of administrative and judicial system resources; whereas the head of the Kiyv office of the Konrad Adenauer Foundation, who had just presented a critical report on Yanukovich’s first 100 days in government, was stop ...[+++]

E. considérant que, après les élections présidentielles, l'on a relevé une multiplication de signes inquiétants d'érosion de la démocratie et du pluralisme, en particulier à travers le traitement infligé à certaines ONG et les plaintes individuelles de journalistes quant à des pressions exercées par les rédacteurs en chef ou les propriétaires de leur média afin qu'ils couvrent ou qu'ils ne couvrent pas certains événements, ainsi que le renforcement, général et à dessein politique, des activités des forces de sécurité ukrainienne et le ...[+++]


The use of OMON militia against demonstrators and foreign journalists such as the German television correspondents would not have been possible without explicit instructions from the Kremlin.

Le recours à la milice OMON contre les manifestants et les journalistes étrangers comme contre les correspondants de la télévision allemande n’aurait pas été possible sans instructions précises du Kremlin.


In an attempt at intimidation, more and more people are being arrested and interrogated, and police brutality reached its high point thus far the weekend before last, when they even attacked and arrested passers-by who were not involved – including journalists from the German television stations ARD and ZDF.

Dans une tentative d’intimidation, de plus en plus de personnes sont arrêtées et interrogées, et la brutalité de la police a atteint son apogée il y a deux semaines lorsque des passants qui ne participaient pas à la manifestation - y compris des journalistes des télévisions allemandes ARD et ZDF - ont été attaquées et arrêtées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Having received two complaints from German journalists who had been placed under surveillance by the police, it considered that, in such cases, the investigating judge could authorise the police to trace journalists’ phone calls.

Saisie dans le cadre de deux recours formés par des journalistes allemands qui avaient porté plainte après avoir été mis sous surveillance par la police, elle a estimé que, dans de tels cas, le juge d'instruction pouvait autoriser la police à retracer les communications téléphoniques des journalistes.


In it, the author describes, from the point of view of an officer in the security services, the things that go on in Russia today, and we will read it: we will read about how some small-time crook, some small-time drug pusher gets caught, gets sentenced to ‘life’, gets taken off to some prison on the other side of the Urals, and then they will say, ‘Look, we've caught one!’ As for those, though, at whose behest the crime was committed, those who gave the money – as we have seen with the forty other journalists and the newspapers – wel ...[+++]

L’auteur y décrit, du point de vue d’un officier des services de sécurité, les choses qui se passent en Russie aujourd’hui, et nous les lirons: nous lirons comment un petit malfrat, un petit trafiquant de drogue quelconque se fera prendre, sera condamné à «vie», emmené dans une prison de l’autre côté de l’Oural, et qu’alors ils diront: «Regardez, nous en avons attrapé un!». Cependant, ceux sur l’ordre desquels le crime a été commis, ceux qui ont fourni l’argent - comme nous l’avons vu avec les quarante autres journalistes et les journaux - ne ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : german thinning     low thinning     thinning from below     from german journalists     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from german journalists' ->

Date index: 2023-11-04
w