Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-US TFTP Agreement
SWIFT Agreement
TFTP Agreement

Vertaling van "from harbouring terrorists " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Order Transferring from the Department of Transport to the Department of Fisheries and Oceans the Control and Supervision of the Canadian Cost Guard other Than the Harbours and Ports Directorate and the Regional Harbours and Ports Branches, the Marine Reg

Décret transférant du ministère des Transports au ministère des Pêches et des Océans la responsabilité à l'égard de la Garde côtière canadienne à l'exception de la Direction des havres et des ports et les divisions régionales des havres et des ports, la D


European Union assistance programme to support the Palestinian Authority in its efforts to counter terrorist activities emanating from the territories under its control

programme d'assistance de l'Union européenne pour soutenir l'Autorité palestinienne dans ses efforts pour lutter contre les actions terroristes trouvant leur origine dans les territoires sous son contrôle


Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of Financial Messaging Data from the European Union to the United States for purposes of the Terrorist Finance Tracking Program | EU-US TFTP Agreement | SWIFT Agreement | TFTP Agreement

accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis


PCDD, PCDF and Non Ortho and Mono Ortho-substituted PCB in Harbour Seals (Phoca Vitulina) from British Columbia, 1991-1992

PCDD, PCDF and Non Ortho and Mono Ortho-substituted PCB in Harbour Seals (Phoca Vitulina) from British Columbia, 1991-1992


Chlorinated and dioxin trends between 1987 and 1993 for samples of crab hepatopancreas from pulp and paper mill and harbour sites in British Columbia

Chlorinated and dioxin trends between 1987 and 1993 for samples of crab hepatopancreas from pulp and paper mill and harbour sites in British Columbia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
What can we expect from a government that harbours terrorists from the Oker terrorist cell, of an executive body that includes an alleged ETA murderer as the head of security of the Venezuelan National Land Institute, or of a government that ignores extradition requests for numerous terrorists who have fled justice?

Que pouvons-nous attendre d’un gouvernement qui entretient des terroristes de la cellule terroriste Oker, d’un pouvoir exécutif qui comporte un assassin présumé de l’ETA en tant que chef de la sécurité de l’institut foncier national vénézuélien ou d’un gouvernement qui ignore les demandes d’extradition de nombreux terroristes qui se sont soustraits à la justice?


64. Calls on the European Union to work with its international partners, the UN, the IAEA, OSCE and NATO, to develop and promote mechanisms to prevent terrorist organisations, or countries harbouring terrorists, from gaining access to weapons and materials of mass destruction;

64. invite l'Union européenne à coopérer avec ses partenaires internationaux, l'Organisation des Nations unies, l'AIEA, l'OSCE et l'OTAN, afin de concevoir et de promouvoir des mécanismes visant à empêcher les organisations terroristes, ou les pays qui les abritent, d'avoir accès aux armes et matériels de destruction massive;


66. Calls on the European Union to work with its international partners, the UN, the IAEA, OSCE and NATO, to develop and promote mechanisms to prevent terrorist organisations, or countries harbouring terrorists, from gaining access to weapons and materials of mass destruction;

66. invite l'Union européenne à coopérer avec ses partenaires internationaux, l'Organisation des Nations unies, l'AIEA, l'OSCE et l'OTAN, afin de concevoir et de promouvoir des mécanismes visant à empêcher les organisations terroristes, ou les pays qui les abritent, d'avoir accès aux armes et matériels de destruction massive;


The issue that concerns Canada and the United States together is ensuring that appropriate procedures are in place to secure each of our countries from either harbouring terrorists or providing a base for their actions against the other country.

Le Canada et les États-Unis doivent s'assurer que des procédures appropriées existent pour faire en sorte qu'ils n'abritent pas de terroristes et ne servent pas de base pour les actions de ces derniers contre l'autre pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In its external actions, the Union must focus on stopping certain States providing support for terrorist groups, through coercive measures and sanctions, and it must help weak States to strengthen their institutions and their democracy in order to prevent them from harbouring terrorists.

Dans ses actions extérieures, l’Union doit s’employer à faire renoncer les États qui entendent apporter leur soutien aux groupes terroristes, grâce à des mesures coercitives et à des sanctions, et elle doit aider les États faibles à renforcer leurs institutions et leur démocratie afin d’éviter qu’ils n’abritent des terroristes.


On the other hand, it is also crucial to ensure that the response of the democratic Israeli Government is restrained, and also to warn neighbouring countries in the region to refrain from harbouring terrorist groups in whose bases criminal activities are sustained and undertaken.

Par ailleurs, il est également crucial de garantir la modération de la réaction du gouvernement démocratique israélien et de demander aux pays voisins de ne pas accueillir de groupes terroristes soutenant et organisant des activités criminelles dans leurs bases.


The United States is now trying to gather international support from its allies for a military attack on Iraq, claiming that this evil state harbours terrorists, secretly builds weapons of mass destruction, used weapons against its own people, misled United Nations weapons inspectors and engaged in wars of aggression and expansion.

Les États-Unis tentent maintenant de recueillir l'appui de leurs alliés pour lancer une attaque militaire contre l'Irak, en soutenant que cet État maléfique cache des terroristes, fabrique secrètement des armes de destruction massive, a utilisé des armes contre ses propres citoyens, a induit en erreur les inspecteurs d'armes des Nations Unies et s'est livré à des guerres d'agression et d'expansion.


But as for countries that harbour terrorists and countries that sponsor terrorists, we take a very dim view of this from a foreign policy point of view and we say so very directly to the countries in question.

Par contre, nous voyons d'un très mauvais oeil, sur le plan de la politique étrangère, les pays qui accueillent les terroristes et ceux qui les parrainent.


But as for countries that harbour terrorists and countries that sponsor terrorists, we take a very dim view of this from a foreign policy point of view and we say so very directly to the countries in question.

Par contre, nous voyons d'un très mauvais oeil, sur le plan de la politique étrangère, les pays qui accueillent les terroristes et ceux qui les parrainent.


We are still determining who the enemy is and where the enemy is situated (1605) As we have heard from many reports around the world, there are perhaps 40 to 60 countries which harbour terrorists and in which terrorist cells exist.

Or, nous sommes encore en train de tenter de déterminer qui est l'ennemi et où il se trouve (1605) Comme nous l'ont appris de nombreux rapports venant de partout dans le monde, il existe sans doute de 40 à 60 pays abritant des terroristes et comprenant des cellules terroristes.




Anderen hebben gezocht naar : eu-us tftp agreement     swift agreement     tftp agreement     from harbouring terrorists     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from harbouring terrorists' ->

Date index: 2021-06-03
w