Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist discharge from physiotherapy
Bachelorette party
Battery eggs
Boiling hen
Brood hen
Brooder hen
Broody hen
Cage eggs
Cornish game hen
Cotton removal from bale presser
Eggs from caged hens
Farm fresh eggs
Game hen
Hen house
Hen night
Hen party
Hen raising
Hen run
Hens keeping
Keeping hens
Poultry house
Raise hens
Remove cotton from bale presser
Rock Cornish
Rock Cornish game hen
Rock Cornish hen
Setting hen
Soup hen
Stewing hen
Support discharge from physio-therapy
Support discharge from physiotherapy
Support the discharge from physiotherapy
Unload cotton from bale presser
Unload processed cotton from bale presser

Vertaling van "from hens " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
brood hen [ brooder hen | broody hen | setting hen ]

poule couveuse


hen raising | keeping hens | hens keeping | raise hens

élever des poules


Rock Cornish game hen | Rock Cornish hen | Rock Cornish | Cornish game hen

poulet de Cornouailles | poule de Cornouailles


stewing hen [ boiling hen | soup hen ]

poule à bouillir


battery eggs | cage eggs | eggs from caged hens | farm fresh eggs

œufs de poules élevées en cage




hen party | hen night | bachelorette party

enterrement de vie de jeune fille | enterrement de vie de fille


Cornish game hen [ game hen ]

combattant de Cornouailles


cotton removal from bale presser | unload processed cotton from bale presser | remove cotton from bale presser | unload cotton from bale presser

sortir le coton d'une presse à balles


assist discharge from physiotherapy | support discharge from physio-therapy | support discharge from physiotherapy | support the discharge from physiotherapy

assister les patients après la physiothérapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In accordance with Article 13(3) of Regulation (EC) No 1831/2003, the holder of the authorisation has proposed changing the terms of the authorisation of that preparation by reducing its minimum content from 560 TXU/kg to 280 TXU/kg and from 250 TGU/kg to 125 TGU/kg of the complete feedingstuff as regards the use on laying hens.

Conformément à l'article 13, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1831/2003, le titulaire de l'autorisation a proposé que les conditions de l'autorisation de cette préparation soient modifiées de manière que la teneur minimale soit réduite respectivement de 560 TXU/kg à 280 TXU/kg et de 250 TGU/kg à 125 TGU/kg d'aliment complet, en ce qui concerne son utilisation pour les poules pondeuses.


B. whereas the Welfare of Laying Hens Directive (1999/74/EC) prohibits, as from 1 January 2012, the rearing of laying hens in unenriched cage systems, and whereas Member States and producers in the EU-15 will by then have had more than 12 years to ensure that they comply with the terms of the legislation, and producers in the EU-10 and EU-2 will have had respectively eight and five years, since enlargement, to comply,

B. considérant que la directive relative à la protection des poules pondeuses (1999/74/CE) interdit, à partir du 1 janvier 2012, l'élevage de poules pondeuses dans des systèmes de cages non aménagées, que les États membres et les producteurs de l'UE-15 auront eu, à cette date, plus de 12 ans pour se mettre en conformité avec la législation, et que les producteurs de l'UE-10 et de l'UE-2 auront eu huit et cinq ans, respectivement, depuis l'élargissement, pour ce faire,


A. whereas the Welfare of Laying Hens Directive (1999/74/EC) prohibits, from 1 January 2012, the rearing of laying hens in unenriched cage systems and whereas Member States and producers will by then have had more than 12 years to ensure that they comply with the terms of the legislation,

A. considérant que la directive relative à la protection des poules pondeuses (1999/74/EC) interdit, à partir du 1 janvier 2012, l'élevage de poules pondeuses dans des systèmes de cages non aménagées et que les États membres et les producteurs auront eu, à cette date, plus de 12 ans pour se mettre en conformité avec la législation,


B. whereas the Welfare of Laying Hens Directive (1999/74/EC) prohibits, from 1 January 2012, the rearing of laying hens in unenriched cage systems, and whereas Member States and producers in the EU-15 will by then have had more than 12 years to ensure that they comply with the terms of the legislation, and producers in the EU-12 will have had eight years, since enlargement, to comply,

B. considérant que la directive relative à la protection des poules pondeuses (1999/74/EC) interdit, à partir du 1 janvier 2012, l'élevage de poules pondeuses dans des systèmes de cages non aménagées; considérant que les États membres et les producteurs de l'UE-15 auront eu, à cette date, plus de 12 ans pour se mettre en conformité avec la législation, et que les producteurs de l'UE-12 auront eu 8 ans pour ce faire, depuis l'élargissement,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Stresses that, as a matter of principle, postponement of the ban or derogations from it would seriously harm the welfare of laying hens, distort the market and penalise those producers who have already invested in non-cage or enriched-cage systems; believes, nevertheless, that a solution should be found, subject to clearly defined conditions, for those producers who have started to change their rearing systems, by introducing new cages or alternative rearing methods, but who will not have completed this process by 1 January 2012;

2. souligne que, sur le plan des principes, le report de l'interdiction ou les dérogations à celle-ci porteraient gravement préjudice au bien-être des poules pondeuses, perturberaient les marchés et pénaliseraient les producteurs qui ont déjà investi dans des systèmes sans cages ou avec cages aménagées; pense, cependant, qu'il convient de trouver une solution, dans des conditions clairement définies, pour les producteurs qui ont commencé à modifier leur système d'élevage en introduisant de nouvelles cages ou des systèmes d'élevage alternatifs, mais qui n'auront pas mené le processus à son terme à l'échéance du 1 janvier 2012;


B. whereas the Welfare of Laying Hens Directive (1999/74/EC) prohibits, from 1 January 2012, the rearing of laying hens in unenriched cage systems and whereas Member States and producers in the EU-15 will by then have had more than 12 years to ensure that they comply with the terms of the legislation and whereas producers in the EU-10 and EU-2 will have had respectively 8 and 5 years since enlargement to comply,

B. considérant que la directive relative à la protection des poules pondeuses (1999/74/CE) interdit, à partir du 1 janvier 2012, l'élevage de poules pondeuses dans des systèmes de cages non aménagées, que les États membres et les producteurs de l'UE-15 auront eu, à cette date, plus de 12 ans pour se mettre en conformité avec la législation, et que les producteurs de l'UE-10 et de l'UE-2 auront eu 8 et 5 ans, respectivement, depuis l'élargissement, pour ce faire,


The egg marketing legislation is likely to have played a role in enabling consumers to shift from buying shell eggs from caged hens to eggs produced in alternative systems under the assumption that non-caged egg production systems confer higher animal welfare.

La législation relative à la commercialisation des œufs a selon toute vraisemblance joué un rôle dans ce phénomène en ce sens qu’elle a permis aux consommateurs qui achetaient des œufs de poules élevées en cage de privilégier désormais l’achat d’œufs produits dans d’autres systèmes en partant du principe que les systèmes de production d’œufs de poules non élevées en cage sont synonymes d’un niveau supérieur de bien-être animal.


16 % of the interviewees indicate that they buy mostly eggs coming from hens kept in cage production; 10 % buy eggs from indoor alternative systems and 38% eggs from free-range systems.

Les répondants ont affirmé à 16 % qu’ils achetaient principalement des œufs de poules élevées en cages, contre 10 % pour les œufs issus de systèmes clos alternatifs et 38 % pour les œufs de poules élevées en plein air.


Pursuant to Annex II to Regulation (EC) No 2160/2003, with effect from 72 months after the date of entry into force of that Regulation, eggs may only be used for direct human consumption as table eggs if they originate from a commercial flock of laying hens subject to a national control programme and not under official restriction.

En application de l’annexe II du règlement (CE) no 2160/2003, avec effet soixante-douze mois après l’entrée en vigueur dudit règlement, les œufs peuvent uniquement être utilisés pour la consommation humaine directe comme œufs de table s’ils proviennent d’un cheptel commercial de poules pondeuses soumis à un programme national de contrôle et ne faisant pas l’objet de restrictions officielles.


1. With effect from 72 months after entry into force of this Regulation, eggs must not be used for direct human consumption (as table eggs) unless they originate from a commercial flock of laying hens subject to a national programme established under Article 5 and not under official restriction.

1. Avec effet soixante-douze mois après l'entrée en vigueur du présent règlement, les oeufs ne doivent plus être utilisés pour la consommation humaine directe (comme oeufs de table) à moins qu'ils ne proviennent d'un cheptel commercial de poules pondeuses qui est soumis à un programme national établi en vertu de l'article 5 et qui ne fait pas l'objet de restrictions officielles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from hens' ->

Date index: 2024-06-08
w