Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "from markham—unionville said " (Engels → Frans) :

Similarly, the member from Markham—Unionville said that “.the Liberal Party will certainly be supporting the bill”.

De la même façon, le député de Markham—Unionville a dit: « Le parti libéral appuiera sans doute ce projet de loi ».


The member for Markham — Unionville back in 2008 said, when referring to the defence file, that he thought the defence budget had gone up at an alarming rate, so we will take no lessons from the Liberals while we are trying to help the Royal Canadian Navy.

Le député de Markham — Unionville a dit en 2008 que le budget de la Défense augmentait à une vitesse alarmante. Nous n'avons donc pas de leçons à recevoir des libéraux lorsqu'il s'agit d'aider la Marine royale canadienne.


While my colleague from Kings—Hants indicated he intended to support more stimulus injection, his colleague from Markham—Unionville said, “Liberals are not calling on the government to stop its deficit reduction efforts, let alone engage in new stimulus spending”.

Mon collègue de Kings—Hants a fait savoir qu'il comptait appuyer davantage de mesures de stimulation, tandis que son collègue de Markham—Unionville a dit que les libéraux n'exhortent pas le gouvernement à mettre un terme à ses efforts de réduction du déficit, et encore moins à engager de nouvelles dépenses de stimulation.


Had he done that, he would have heard some great quotes from the Liberal critic for finance, the member for Markham—Unionville, who has said in the past that corporate tax cuts create jobs, that cutting taxes on new investment is the best way to get the economy going.

S'il les avait laissés s'exprimer, il aurait entendu des propos très intéressants de la part du porte-parole libéral en matière de finances, le député de Markham—Unionville, qui a déjà dit que la réduction de l'impôt des sociétés crée des emplois, que la réduction de l'impôt sur les nouveaux investissements est la meilleure façon de relancer l'économie.


On the corporate side, as my colleague from Markham—Unionville has said, these are tough decisions that governments need to make.

Pour ce qui est des entreprises, comme mon collègue de Markham—Unionville l'a dit, il s'agit de décisions difficiles que les gouvernements doivent prendre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from markham—unionville said' ->

Date index: 2024-09-30
w