Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Greater Vancouver Regional District
Metro Vancouver

Traduction de «from metro vancouver » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Metro Vancouver [ Greater Vancouver Regional District ]

Metro Vancouver [ Greater Vancouver Regional District ]


Coho salmon smolt and adult production from Grant Lake (Cowichan River, Vancouver Island, B.C.) following two years of colonization with hatchery-reared and salvaged fry

Coho salmon smolt and adult production from Grant Lake (Cowichan River, Vancouver Island, B.C.) following two years of colonization with hatchery-reared and salvaged fry
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, I also have hundreds of signatures on a petition from metro Vancouver constituents who are concerned about the closure of the Kitsilano Coast Guard base, which would create risk to life in our waters in Vancouver.

Monsieur le Président, je présente aussi une pétition signée par des centaines d'électeurs du Grand Vancouver qui sont préoccupés par la fermeture du poste de la Garde côtière de Kitsilano. En effet, cette fermeture mettrait des vies en danger dans les eaux à proximité de Vancouver.


Mr. Speaker, I rise to present a petition from residents in metro Vancouver, including my riding of Vancouver Quadra, who are against the shutting down of funding for Canada's Experimental Lakes Area.

Monsieur le Président, je prends la parole pour présenter une pétition de la part des gens de la région de Vancouver, y compris de ma circonscription, Vancouver Quadra. Les pétitionnaires sont contre l'arrêt du financement de la Région des lacs expérimentaux.


Mr. Speaker, I am pleased to rise in the House today to present pages and pages of petitions from people in east Vancouver and metro Vancouver who are very concerned about changes to the old age security system.

Monsieur le Président, je suis heureuse de prendre la parole aujourd'hui à la Chambre pour présenter des pages et des pages de pétitions signées par des gens de Vancouver-Est et de la région métropolitaine de Vancouver, qui sont très préoccupés par les changements visant la Sécurité de la vieillesse.


Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer and there is no immigration officer at that location, what is the standard procedure that a customs officer shoul ...[+++]

Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ces renvois; s’il est déterminé qu’un voyageur doit être renvoyé à un agent d’immigration et qu’il n’y ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 240 Mr. Rahim Jaffer: With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer and there is no immigration officer at that location, what is the standard procedure that a customs offic ...[+++]

Question n 240 M. Rahim Jaffer: En ce qui concerne les points d’entrée au Canada: a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ces renvois; s’il est déterminé qu’un voyageur doit être renvoyé à un agent d’immigration et qu’il n’y en a aucun ...[+++]




D'autres ont cherché : greater vancouver regional district     metro vancouver     from metro vancouver     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from metro vancouver' ->

Date index: 2023-08-16
w