Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from mid-2006 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Guidelines on closure of assistance (2000-2006) from the Structural Funds

Lignes directrices relatives à la clôture des interventions (2000-2006) des Fonds structurels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Communication from the Commission to the Council and the European Parliament - Keep Europe moving - Sustainable mobility for our continent - Mid-term review of the European Commission’s 2001 Transport White Paper {SEC (2006) 768 } /* COM/2006/0314 final */

Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - Pour une Europe en mouvement - Mobilité durable pour notre continent - Examen à mi-parcours du livre blanc sur les transports publié en 2001 par la Commission européenne {SEC (2006) 768 } /* COM/2006/0314 final */


The mid-term review draws on the best available information from a wide range of sources summarised in the accompanying Staff Working Document. Trends in status of habitats and species of EU importance are based on data reported under the Birds and Habitats Directives (period 2007-2012 vs 2001-2006).

L’examen à mi-parcours présente les meilleures informations disponibles, extraites de sources nombreuses et diverses, résumées dans le document de travail l'accompagnant L’évolution de l’état des habitats et des espèces d’importance européenne (UE) est évaluée sur la base des données communiquées au titre des directives «Oiseaux» et «Habitats» (période 2007-2012 par rapport à 2001-2006).


Communication from the Commission to the Council and the European Parliament - Keep Europe moving - Sustainable mobility for our continent - Mid-term review of the European Commission’s 2001 Transport White paper {SEC (2006) 768 }

Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - Pour une Europe en mouvement - Mobilité durable pour notre continent - Examen à mi-parcours du livre blanc sur les transports publié en 2001 par la Commission européenne {SEC (2006) 768 }


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0314 - EN - Communication from the Commission to the Council and the European Parliament - Keep Europe moving - Sustainable mobility for our continent - Mid-term review of the European Commission’s 2001 Transport White paper {SEC (2006) 768 }

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0314 - EN - Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - Pour une Europe en mouvement - Mobilité durable pour notre continent - Examen à mi-parcours du livre blanc sur les transports publié en 2001 par la Commission européenne {SEC (2006) 768 }


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Communication from the Commission to the Council and the European Parliament of 22 June 2006 on the mid-term review of the Transport White Paper, "Keep Europe moving - Sustainable mobility for our continent, published in 2001.

Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen, du 22 juin 2006, sur l'examen à mi-parcours du livre blanc sur les transports publié en 2001 « Pour une Europe en mouvement - Mobilité durable pour notre continent.


Fragmentation of production and marketing in the soft fruit sector was identified by the Commission as one of the structural deficiencies in its report from mid 2006. Now the producing countries have an instrument to redress the situation within a five year period.

Ces produits ont été choisis parce qu’ils ont été, ces dernières années, les plus exposés à la concurrence des pays tiers. La Commission espère que les États membres couverts par ce régime décident, au moins pour la partie nationale de l’aide, des conditions d’accès à celle-ci parmi l'adhésion à des organisations de producteurs ou des groupements de producteurs afin de fournir l'incitation à organiser. La fragmentation de la production et de la commercialisation dans le secteur des fruits rouges a été identifiée par la Commission dans son rapport de mi-2006 comme une des déficiences structurelles. Actuellement, les pays producteurs dispo ...[+++]


5. Reiterates that deficits and leftovers are still unresolved from the outcome of the negotiations of the IIA of 17 May 2006 and that these deficits should be addressed in the 2008-2009 mid-term review, as provided for in Declaration 3 of the IIA of 17 May 2006, as well as in the course of the annual budgetary procedures, if possible through more flexibility and in any case by all means foreseen by the IIA of 17 May 2006; recalls, as stated by Parliament in its unilateral declaration during Trilogue on 2 April 2009, that the Commiss ...[+++]

5. rappelle qu'au terme des négociations de l'AII du 17 mai 2006, le problème des déficits et des soldes n'est toujours pas résolu et qu'il faudrait se pencher sur ces déficits lors du réexamen à mi-parcours 2008-2009, comme le prévoit la déclaration 3 de l'AII du 17 mai 2006, ainsi qu'à l'occasion des procédures budgétaires annuelles, si possible en privilégiant une plus grande flexibilité et, en tout état de cause, en tirant parti de tous les moyens prévus par l'AII du 17 mai 2006; rappelle que comme il l'a fait observer dans sa déclaration unilatérale lors du trilogue du 2 avril 2009, la Commission devrait prendre en compte les princ ...[+++]


5. Reiterates that deficits and leftovers are still unresolved from the outcome of the negotiations of the IIA of 17 May 2006 and that these deficits should be addressed in the 2008-2009 mid-term review, as provided for in Declaration 3 of the IIA of 17 May 2006, as well as in the course of the annual budgetary procedures, if possible through more flexibility and in any case by all means foreseen by the IIA of 17 May 2006; recalls, as stated by Parliament in its unilateral declaration during Trilogue on 2 April 2009, that the Commiss ...[+++]

5. rappelle qu'au terme des négociations sur l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006, le problème des déficits et des soldes n'est toujours pas résolu et qu'il faudrait se pencher sur ces déficits lors du réexamen à mi-parcours 2008-2009, comme le prévoit la déclaration 3 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006, ainsi qu'à l'occasion des procédures budgétaires annuelles, si possible en privilégiant une plus grande souplesse et, en tout état de cause, en tirant parti de tous les moyens prévus par l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006; rappelle que, comme il l'a fait observer dans sa déclaration unilatérale lors du trilog ...[+++]


– having regard to the Communication from the Commission entitled "European Road Safety Action Programme - Mid-Term Review" (COM(2006)0074),

— vu la communication de la Commission intitulée "Programme d'action européen pour la sécurité routière - bilan à mi-parcours" (COM(2006)0074),


– having regard to the communication from the Commission 'European road safety action programme - mid-term review' (COM(2006)0074),

– vu la communication de la Commission intitulée "Programme d'action européen pour la sécurité routière ­- bilan à mi-parcours" (COM(2006)0074),




D'autres ont cherché : from mid-2006     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from mid-2006' ->

Date index: 2023-05-12
w