Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Far from my mind
If I remember rightly
If memory serves
If my memory serves me right
Results from a constituency
Speaking from memory

Traduction de «from my constituent » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Getting the Most from my Network and Preparing for Interviews

Tirer le maximum de mon réseau et la préparation aux entrevues


if I remember rightly [ if my memory serves me right | speaking from memory | if memory serves ]

si j'ai bonne mémoire [ si ma mémoire est bonne ]




results from a constituency

résultats de l'arrondissement électoral
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In my constituency, the work of the justice committee and the support that we received from the justice minister and the government in that area, and from all parties, was well received by my constituents.

Mes électeurs ont bien accueilli le travail du Comité de la justice ainsi que l'appui que nous avons reçu du ministre de la Justice, du gouvernement et de tous les partis.


We're here discussing passenger rail, and it's just of interest to note that where my colleague and I come from, by the year 2000 there'll be enough rail pulled out of my constituency and his constituency to lay track from Windsor right through to Montreal.

Comme on discute du service ferroviaire pour voyageurs, il est peut-être intéressant de noter que dans ma région et dans celle de mon collègue, d'ici l'an 2000, on aura démonté suffisamment de rails dans ma circonscription et dans la sienne pour rejoindre Windsor à Montréal.


Mr. Speaker, the second petition is from residents of my own constituency on Saturna Island and parts of Victoria as well as from outside my constituency, in Vancouver and Toronto.

Monsieur le Président, la deuxième pétition provient de gens de l'île Saturna et de Victoria, dans ma propre circonscription, et d'ailleurs, à Vancouver et Toronto.


The reason I say that is, that in the 11 years that I have served as member of Parliament for Crowfoot, I do not know if I have heard from my constituents on any other issue more than I have heard from my constituents on the issue of the long gun registry.

Si je dis cela, c’est que je suis député de Crowfoot depuis 11 ans et que je ne suis pas certain, que durant ces 11 années, les gens de ma circonscription m’aient parlé davantage de toute autre question que de celle du registre des armes d’épaule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I get many letters from constituents from Member States who joined many years ago, in particular the rights of property holders in Spain, as many of my constituents see their property rights undermined and often lose their life savings.

Je reçois de nombreuses lettres d’électeurs d’États membres qui ont adhéré il y a de nombreuses années, en particulier concernant les droits des propriétaires terriens en Espagne, étant donné que nombre de mes électeurs voient leur droit de propriété miné et perdent souvent les épargnes de toute une vie.


I am talking about an incident that took place in Scotland: a number of bull and cow embryos imported from the United States, reports that meat from at least one of the bulls has definitely entered the food chain and that some of that meat has reached my constituency in Belgium. You have said nothing about that and I would really like to hear some comment from you on this, because this is an important incident, after all.

Je vous parle d’un incident qui s’est produit en Écosse. Alors qu’un certain nombre d’embryons de taureaux et de vaches avaient été importés des États-Unis, d’après les rapports, de la viande produite à partir d’au moins l’un de ces taureaux a véritablement intégré la chaîne alimentaire, et certaines parties de cette viande sont arrivées dans ma circonscription en Belgique. Vous n’avez rien dit du tout à ce sujet et je voudrais vraiment vous entendre vous exprimer sur ce qui est, après tout, un incident important.


Many of my constituents would profoundly disagree; they would rather that the EU were kept well away from anything to do with employment policy. I believe that my country should withdraw from the EU’s Social Chapter.

Bon nombre de mes administrés ne sont absolument pas d’accord avec ce point de vue, et préfèreraient que l’UE n’ait rien à voir avec la politique de l’emploi. Je pense que mon pays devrait se retirer du chapitre social de l’Union européenne.


So let us consider a scenario where someone in my constituency – London, the greatest city in the world, capital of the greatest country in the world – commits an act which is not considered a criminal act under English law (a body of law that has been arrived at through common law tradition and through reason) but which, because we have decided to impose this EU law from above, setting reason aside, over the heads of the citizens of my constituency, is now considered a criminal act under EU law.

Imaginons un scénario dans lequel un citoyen de ma circonscription - Londres, la plus grande ville du monde, capitale du plus grand pays au monde - commette un acte qui n’est pas considéré comme un délit en droit anglais (un corpus législatif développé sur base de la tradition du droit commun et de la raison), mais qui, parce que nous avons décidé d’imposer une législation européenne par le haut, par-dessus la tête des citoyens de ma circonscription, est désormais considéré comme un délit en droit européen.


MEPs are prisoners of flight schedules. Up until November 2003 when my flight schedule changed my regular routine was leaving Strasbourg in the afternoon to catch flights which departed for the airport in my constituency at times varying from 16:00 to 18:00.

Les députés européens sont prisonniers des horaires de vol. Jusqu’en novembre 2003, lorsque l’horaire de mon vol a changé, j’avais l’habitude de quitter Strasbourg dans l’après-midi pour prendre un vol en direction de ma région d’origine entre 16 et 18 heures.


It is important that I represent my constituency and my country in saying that this government has a mandate from the people of this country to try to reduce the cost of government so that businesses, not only in my constituency but in all constituencies across the country, will stay in Canada, will keep the jobs in Canada and will keep the money in Canada.

Je me dois de représenter ma circonscription et mon pays en disant que le gouvernement s'est vu confier le mandat, par les Canadiens, de réduire les frais gouvernementaux afin que les entreprises restent au Canada, non seulement dans ma circonscription, mais dans toutes les régions. Ainsi, les emplois et les investissements resteront au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from my constituent' ->

Date index: 2023-10-21
w