Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from nanaimo which caught » (Anglais → Français) :

8. By way of derogation from the obligation to count catches against the relevant quotas in accordance with paragraph 1, catches of species that are subject to the landing obligation and that are caught in excess of quotas of the stocks in question, or catches of species in respect of which the Member State has no quota, may be deducted from the quota of the target species provided that they do not exceed 9 % of the quota of the ta ...[+++]

8. Par dérogation à l'obligation d'imputer les captures sur les quotas concernés conformément au paragraphe 1, les captures d'espèces soumises à l'obligation de débarquement et dépassant les quotas des stocks en question, ou les captures d'espèces pour lesquelles l'État membre ne dispose pas de quota, peuvent être déduites du quota des espèces cibles pour autant qu'elles ne dépassent pas 9 % du quota des espèces cibles.


The landing obligation in the Baltic, in line with Article 15(1)(a) of the CFP covers all species subject to catch limits caught in small pelagic fisheries, which are fisheries for herring and sprat and in fisheries for industrial purposes in the Baltic, from 1 January 2015.

Dans la mer Baltique, conformément à l’article 15, paragraphe 1, point a), de la PCP, l’obligation de débarquement s'applique, à partir du 1er janvier 2015, à toutes les espèces faisant l'objet de limites de capture provenant de pêcheries de petits pélagiques ciblant le hareng et le sprat ainsi que de pêcheries à des fins industrielles dans la mer Baltique.


2. By way of derogation from point (a) of paragraph 1, where a Member State has been allocated fishing opportunities for species listed in Annex I before 12 January 2017, but its vessels have not caught 10 tonnes or more of deep-sea species in any of the reference years, the aggregate fishing capacity of such Member State shall at no time exceed the aggregate fishing capacity of its vessels in any of the three latest years in which at least one of its ...[+++]

2. Par dérogation au paragraphe 1, point a), lorsqu'un État membre s'est vu attribuer des possibilités de pêche pour des espèces énumérées à l'annexe I avant le 12 janvier 2017, mais que ses navires n'ont pas capturé 10 tonnes ou plus d'espèces d'eau profonde au cours d'aucune des années de référence, la capacité de pêche globale de cet État membre ne dépasse à aucun moment la capacité de pêche globale de ses navires au cours de l'une des trois dernières années durant lesquelles au moins un de ses navires a capturé dix tonnes ou plus d'espèces d'eau profonde, quelle que soit l'année qui présente le chiffre le plus élevé.


I would like to close with a quote from the American author and social activist Wilma Scott Heide, which caught my attention as an obstetrician and gynecologist and it summarizes how I feel about women in the workplace:

Je vais conclure avec une citation de l'auteure et militante américaine Wilma Scott Heide. En tant que gynécologue obstétricienne, j'ai été interpellée par cette citation, qui résume bien mon opinion au sujet des femmes dans le milieu du travail :


I notice from your report that 20 Rights and Democracy student delegations are active on student campuses across the country, from Nanaimo which caught my attention because it's my home riding to Moncton.

Votre mémoire indique que 20 délégations d'étudiants de Droits et Démocratie sont actives sur les campus du pays, de Nanaimo — ce qui a attiré mon attention, parce que c'est ma circonscription — jusqu'à Moncton.


18 (1) No one shall maintain a pound or enclosure in which lobsters, legally caught during the open season, are retained for sale during the close season at a place where the pound or enclosure is located, or for export therefrom, except under a licence from the Minister, and no lobsters shall be taken from any such pound or enclosure and disposed of during the close season at the place where it is located, except under a certificate from a fishery officer or fishery guardian, setting out the pound or enclosure from which the lobsters ...[+++]

18 (1) Il est interdit, sans une licence délivrée par le ministre, de garder dans un parc ou un vivier des homards, légalement pris pendant la saison de pêche, pour vente sur les lieux pendant la période d’interdiction ou pour exportation. De même, il est interdit de sortir des homards d’un parc ou d’un vivier et de s’en départir sur les lieux pendant la période d’interdiction sans un certificat d’un agent des pêches ou d’un garde-pêche mentionnant le parc ou le vivier d’origine des homards et attestant qu’ils ont été capturés légalement durant la saison de pêche.


Though the EFSA Opinion indicates that all wild caught seawater and freshwater fish must be considered at risk of containing viable parasites of human health hazard if these products are to be eaten raw or almost raw, in the case that epidemiological data show that the fishing grounds do not represent a health hazard with regard to the presence of parasites, the competent authority may adopt national measures which authorise an exemption from the required freezi ...[+++]

Selon l’avis de l’EFSA, il faut considérer que tous les poissons sauvages capturés en eau de mer ou en eau douce sont susceptibles de contenir des parasites viables supposant un risque pour la santé humaine si ces produits sont destinés à être consommés crus ou pratiquement crus; cependant, lorsque les données épidémiologiques montrent que les lieux de pêche ne présentent pas de risque sanitaire en ce qui concerne la présence de parasites, les autorités compétentes peuvent adopter des mesures nationales accordant une dérogation à l’obligation de traitement de congélation pour les produits de la pêche issus de captures de poissons sauvag ...[+++]


Recreational fishing in British Columbia is the largest single fishery in the province. It includes: over 330,000 individuals who purchase saltwater fishing licences; 125 lodges catering to recreational anglers; 500 charter boat operators; and hundreds of businesses and industries that equip and cater to the sportfishing industry, including businesses like the St. Jean's Cannery & Smokehouse in Nanaimo which has created a niche industry canning the salmon caught by recreational anglers.

La pêche récréative est la plus importante activité de pêche de la province, puisqu’elle concerne plus de 330 000 personnes qui achètent des permis de pêche en eau salée; 125 gîtes qui accueillent les pêcheurs à la ligne; 500 exploitants de bateaux nolisés et des centaines d’entreprises qui fournissent le secteur de la pêche sportive, comme St. Jean's Cannery & Smokehouse à Nanaimo qui, en se spécialisant dans la mise en conserve du saumon pris par les pêcheurs sportifs, exploite une niche.


How can 2 000 to 3 000 illegal immigrants from a country which maintains relations with the European Union, I am talking about Turkey of course, be caught and readmission not be accepted?

Comment peut-on arrêter 2 000 à 3 000 immigrants clandestins issus d’un pays qui entretient des relations avec l’Union - je parle bien évidemment de la Turquie - et se heurter à un refus de réadmission?


This industry has also provided indirect business and employment opportunities derived from the production, sale, and distribution of value-added products worth over $40 million wholesale, and opportunities for spinoffs and new business, such as the West Coast Reduction plant in Nanaimo, which has the ability to employ up to 50 people.

Cette industrie a également contribué à la création indirecte de possibilités d'affaires et d'emplois découlant de la production, de la vente et de la distribution de produits à valeur ajoutée dont la vente en gros se chiffre à plus de 40 millions de dollars, ainsi que des retombées économiques autres et la création de nouvelles entreprises, comme par exemple l'usine de la West Coast Reduction à Nanaimo, qui peut employer jusqu'à 50 personnes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from nanaimo which caught' ->

Date index: 2023-05-01
w