Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "from people who are obviously considered eminent " (Engels → Frans) :

I think it would be very interesting to hear from people who are obviously considered eminent enough by the government to take the place of parliamentarians—I thought I'd get that in—rather than having us go.

Notre première séance, à notre retour, devrait être consacrée à un compte rendu des résultats de la conférence. Il serait très intéressant d'entendre ce qu'ont à dire des personnes manifestement jugées suffisamment éminentes par le gouvernement pour prendre la place de représentants du Parlement — je tenais à le dire — au lieu de nous inviter à participer.


Furthermore, the Commission should consider how to ensure that people who are intolerant to gluten are adequately informed of the difference between a food that is specially produced, prepared and/or processed in order to reduce the gluten content of one or more gluten-containing ingredients and other food that is made exclusively from ingredients naturally free of gluten.

En outre, la Commission devrait réfléchir à la manière d’informer correctement les personnes souffrant d’une intolérance au gluten sur la différence entre les denrées alimentaires spécialement conçues, préparées et/ou traitées pour réduire la teneur en gluten d’un ou plusieurs ingrédients contenant du gluten et les autres denrées alimentaires fabriquées exclusivement à partir d’ingrédients qui sont naturellement exempts de gluten.


I have been very heartened by the reasoned and considered nature of much of the correspondence I have received from people who are obviously very passionate and moved by the troubling situation in the region.

J’ai été très encouragé par la nature bien argumentée et considérée de la correspondance que j’ai reçue de personnes qui sont à l’évidence très passionnées et très émues par la situation préoccupante dans la région.


We are calling for an increase in employment insurance benefits from 55% to 60% of salary, for the two-week waiting period to be reduced and for people who are self-employed—who may be considered SMEs—to be allowed to contribute and benefit from this insurance plan.

Nous demandons qu'on augmente de 55 p. 100 à 60 p. 100 le remboursement de l'assurance-emploi, qu'on abaisse la période de carence de deux semaines et qu'on permette aux personnes qui sont des travailleurs autonomes, des travailleurs indépendants — donc de petites PME par eux-mêmes — de cotiser et de profiter de ce régime d'assurance.


The Commission considers that this implementation breaches Community law with particular regard to the conditions on compensation measures (an aptitude test or an adaptation period) applicable to migrants and the exclusion from the benefits of the Directive of people who have already pursued their profession in Greece under unregulated conditions.

La Commission estime que cette transposition n'est pas conforme au droit communautaire, en particulier en ce qui concerne les conditions relatives aux éventuelles mesures de compensation (épreuve d'aptitude ou stage d'adaptation) applicables au migrant, ainsi que l'exclusion du bénéfice de la directive des personnes ayant déjà exercé leur profession en Grèce selon une modalité non réglementée.


The second issue that was also included in the statement from the European Parliament concerns the fact that airlines and shipping companies can only be expected to discover obviously forged documents and people who lack any travel documents whatsoever.

Le deuxième point contenu dans l'avis du Parlement européen consistait à dire que l'on peut uniquement attendre des compagnies aériennes et de navigation qu'elles repèrent les documents manifestement falsifiés, ainsi que les personnes qui ne sont munies d'aucun document de voyage.


It is time Europe considered establishing a legal status of temporary protection for people who flee their country because of war or other crises. It must be a status that does not bar them from access to an asylum procedure and a status that maintains due regard for the principle of non-refoulement enshrined in the Geneva Convention, under which refugees may not be sent back to their country of origin.

Il est temps que l'Europe réfléchisse à la mise en place d'un statut légal de protection temporaire pour ces personnes qui fuient leurs pays en proie à la guerre et autres crises ; un statut qui ne leur fermerait pas l'accès à une procédure d'asile ; un statut qui n'ignorerait pas le principe du non-refoulement, consacré par la Convention de Genève, selon lequel les réfugiés ne peuvent être renvoyés d'où ils viennent.


There is, after all, a great deal to be considered. Nevertheless, we must make it possible for people who live apart from relatives who are third-country nationals, to be brought together.

Et, pourtant, nombre de choses sont en jeu. En effet, il devrait être possible de réunir les membres séparés de la famille de ressortissants d'États tiers.


People would see the tax system as being fair to both them and others, where there would be nobody who would obviously benefit from that system (1350 ) I know some of my friends are very keen about the flat tax system.

Nous pourrions ensuite présenter une réforme fiscale globale qui rétablirait la justice du système. Ainsi, les gens considéreraient le régime fiscal comme un système juste pour eux et pour les autres, un système qui ne privilégie personne (1350) Je sais que certains de mes amis défendent avec enthousiasme l'idée d'un impôt uniforme.


In your characterization of the serious questions we were asking about the self-government provisions in this treaty, the application of the charter, the potential provision for taxation without representation, you were aware, of course, that much, if not most, of the information we are basing our questions on is coming from people like: Mel Smith, who is a long-time constitutional adviser to the B.C. provincial government; Gordon Gibson, who is the former leader of the B.C. Liberal Party, a noted writer and colu ...[+++]

Vous savez, naturellement, qu'en ce qui concerne les questions sérieuses que nous posions au sujet des dispositions de ce traité relativement à l'autonomie gouvernementale, l'application de la Charte, la disposition prévoyant l'imposition sans représentation, nous tenons la plupart de nos renseignements et peut-être même la totalité de ces renseignements de gens comme Mel Smith, qui est depuis longtemps un conseiller constitutionnel auprès du gouvernement provincial de la Colombie-Britannique, Gordon Gibson, ancien chef du Parti libér ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from people who are obviously considered eminent' ->

Date index: 2023-03-22
w