Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Letter from the President
Note from the Presidency
Presidency Note
Prevention from attending the President of the Court

Traduction de «from president mbeki » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note from the Presidency | Presidency Note

note de la Présidence


prevention from attending the President of the Court

empêchement du président de la Cour


power to dismiss the President shall lie with the Council, acting on a proposal from the Administrative Board

le président de l'Office est révoqué par le Conseil, sur proposition du Conseil d'administration




Order transferring from the Prime Minister to the President of the Treasury Board the control and supervision of The Leadership Network

Décret transférant du premier ministre au président du Conseil du Trésor la responsabilité à l'égard de Réseau du leadership
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
43. Welcomes the agreements reached between Sudan and South Sudan on resuming oil exports and border demilitarisation, and calls on both countries to respect them; calls on each of the two countries to cease harbouring or supporting rebel groups from the other; urges further negotiations on the delimitation of the borders between the two countries, in order to avoid further outbreaks of conflict which would jeopardise the recent agreement, and recommends that both leaders continue talks in order to reach agreement on the status of Abyei and other disputed areas, in line with the AU Roadmap and UN Security Council Resolution 2046 and as ...[+++]

43. accueille favorablement les accords conclus entre le Soudan et le Soudan du Sud concernant la reprise des exportations de pétrole et la démilitarisation de la frontière, et invite les deux pays à respecter ces accords; appelle chacun de ces deux pays à ne plus abriter ni aider de groupes de rebelles hostiles à l'autre; appelle à d'autres négociations sur la démarcation des frontières entre les deux pays, afin d'éviter de nouveaux conflits qui mettraient en péril l'accord récent; recommande que les deux dirigeants poursuivent leurs pourparlers afin d'arriver le plus rapidement possible à un accord sur le statut d'Abiyé et d'autres zones contestées, conformément à la feuille de route de l'Union africaine et à la résolution 2046 du Cons ...[+++]


It is, however, glaringly apparent that such a euphoric analysis is the product of observation from outside Europe, for the European Union evokes astonishment and admiration from around the world: in Africa – having heard President Mbeki’s speech to this House, we know what expectations are placed in Europe; in Asia, where Europe is giving extraordinary help to deal with the present disaster; and also in America, both North and South.

Il est cependant tout à fait évident que cette analyse euphorique est le produit de l’observation faite depuis l’extérieur de l’Europe, car l’Union européenne est source d’émerveillement et d’admiration aux quatre coins du globe: en Afrique - nous savons, ayant entendu le discours du président Mbeki dans cette enceinte, quels espoirs elle place dans l’Europe -, en Asie, où l’Europe apporte une aide extraordinaire pour faire face au présent désastre, et en Amérique, du Nord comme du Sud.


With the visit of President Mbeki from South Africa, I was pleased to see that the government indicated that it would take every opportunity to raise with the President our concern that South Africa take a more assertive role with the situation in Zimbabwe.

J'ai été ravie d'apprendre que le gouvernement avait l'intention de profiter de la visite du président Mbeki de l'Afrique du Sud pour aborder le plus grand rôle que l'Afrique du Sud pourrait jouer dans le dossier du Zimbabwe.


We need strong action and since the G8 is meeting and President Mbeki is there, we need to see our representatives in the G8 urging Mr Mbeki and other African leaders to distance themselves from the kind of actions we are seeing in Zimbabwe at this time.

Nous avons besoin d’une action forte. Et puisque le G8 se réunit en présence du président Mbeki, nos représentants au G8 doivent presser ce dernier et les autres responsables africains de prendre leurs distances par rapport au type d’actions auquel nous assistons en ce moment au Zimbabwe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Namibian President Nujoma’s active support for President Mugabe and the deafening silence from President Mbeki, the great initiator of the NEPAD programme, which is all about rulers’ responsibilities towards the ruled, is worrying.

Le soutien actif du président namibien Sujoma pour Mugabe et le silence criant de Mbeki, le principal preneur d’initiative du programme NEPAD, qui traite de la responsabilité des dirigeants à l'égard des dirigés, sont inquiétants.


Namibian President Nujoma’s active support for President Mugabe and the deafening silence from President Mbeki, the great initiator of the NEPAD programme, which is all about rulers’ responsibilities towards the ruled, is worrying.

Le soutien actif du président namibien Sujoma pour Mugabe et le silence criant de Mbeki, le principal preneur d’initiative du programme NEPAD, qui traite de la responsabilité des dirigeants à l'égard des dirigés, sont inquiétants.


As regards eligibility for the post of President of the Republic, a crucial aspect of any settlement in Côte d’Ivoire, mediator Thabo Mbeki will come to a decision after consulting the President of the African Union, Mr Olusegun Obasanjo from Nigeria, and Secretary General of the United Nations Kofi Annan.

Quant à l’éligibilité à la Présidence de la République ; le médiateur Thabo Mbeki se prononcera sur cet aspect crucial du règlement de la crise ivoirienne après avoir consulté le président de l'Union africaine, le Nigérian Olusegun Obasanjo, et le secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan.


European Commissioner responsible for development and humanitarian aid, Louis Michel, welcomed the outcome of the meeting of key players in the Côte d'Ivoire crisis organised in Tshwane (Pretoria) from 3 to 6 April 2005 by the AU mediator, South African President Thabo Mbeki.

Le Commissaire européen au Développement et à l’Aide humanitaire, Louis Michel, se réjouit des résultats de la réunion des principaux acteurs de la crise ivoirienne qui s’est tenue à Tshwane (Pretoria) du 3 au 6 avril 2005, dans le cadre de la médiation que l’UA a confiée au Président sud-africain, SEM Thabo Mbeki.


The Speaker: I draw the attention of hon. members to the presence in the gallery of a parliamentary delegation from the Republic of South Africa led by Mr. Govan Mbeki, Deputy President of the Senate.

Le Président: Je voudrais signaler aux députés la présence à notre tribune d'une délégation parlementaire de la République sud-africaine dirigée par M. Govan Mbeki, vice-président du Sénat.




D'autres ont cherché : letter from the president     note from the presidency     presidency note     from president mbeki     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from president mbeki' ->

Date index: 2023-01-23
w