Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Great Lakes Ballast Water Control Guidelines
Immunity from jurisdiction
Immunity from legal proceedings
Immunity from legal process
To run from ... until ...
Until the proceedings are finally concluded
Withdrawal from proceedings
Withdrawal of proceedings

Vertaling van "from proceeding until " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
immunity from jurisdiction | immunity from legal proceedings | immunity from legal process

immunité de juridiction


until the proceedings are finally concluded

jusqu'à l'issue définitive de la poursuite


to run from ... until ...

s'étendre de ... jusqu'à ...


withdrawal from proceedings | withdrawal of proceedings

désistement d'instance


Measuring Well-being: Proceedings from a Symposium on Social Indicators

Measuring Well-being: Proceedings from a Symposium on Social Indicators


Great Lakes Ballast Water Control Guidelines [ Voluntary Guidelines for the Control of Ballast Water Discharges from Ships Proceeding Up-River beyond Quebec City ]

Lignes directrices visant le contrôle de l'eau de lest dans les Grands Lacs [ Lignes directrices facultatives visant le contrôle du déchargement du lest liquide des navires, qui se dirigent en amont de la Ville de Québec ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With this landmark legislation, all suspects are guaranteed the right to be advised by a lawyer from the earliest stages of proceedings until their conclusion (Articles 47 and 48).

Cet acte législatif clé garantit à tous les suspects le droit d’être assistés par un avocat dès les premières étapes de la procédure et jusqu’à sa conclusion (articles 47 et 48).


(2) If an appeal from a decision of the Commission, or a person authorized by the Commission, is pending on the question arising in any legal proceedings, the justice, judge or court before whom the question arises shall defer further proceedings until the appeal decision is received.

(2) S’il s’agit d’une question à l’égard de laquelle un appel d’une décision de la Commission ou d’une personne autorisée par celle-ci est en instance, les procédures doivent être suspendues jusqu’à réception de la décision de l’appel.


(2) The Tribunal may order a witness at a proceeding to be excluded from the proceeding until called to give evidence.

(2) Au cours de l’instance, le Tribunal peut ordonner qu’un témoin soit exclu de l’audience jusqu’à ce qu’il soit appelé à déposer.


(2) If an appeal from a decision of the Commission, or a person authorized by the Commission, is pending on the question arising in any legal proceedings, the justice, judge or court before whom the question arises shall defer further proceedings until the appeal decision is received.

(2) S’il s’agit d’une question à l’égard de laquelle un appel d’une décision de la Commission ou d’une personne autorisée par celle-ci est en instance, les procédures doivent être suspendues jusqu’à réception de la décision de l’appel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. If an exceptional occurrence, such as a natural disaster or strike, interrupts or interferes with proper communication from the parties to the proceedings to the Office or vice-versa, the Executive Director may determine that for parties to the proceedings having their residence or registered office in the Member State concerned or who have appointed a representative with a place of business in the Member State concerned all time limits that otherwise would expire on or after the date of commencement of such occurrence, as determined by him, shall extend ...[+++]

4. Si des circonstances exceptionnelles, telles qu'une catastrophe naturelle ou une grève, interrompent ou perturbent les communications entre les parties à la procédure et l'Office ou vice versa, le directeur exécutif peut décider que, pour les parties à la procédure qui ont leur domicile ou leur siège dans l'État membre concerné ou qui ont désigné des représentants ayant leur siège dans cet État membre, tous les délais qui, à défaut, expireraient le jour de la survenance de ces circonstances, ou par la suite, tels qu'il les détermine, sont prorogés jusqu'à la date qu'il détermine.


1. This Directive applies from the time persons are made aware by the competent authorities of a Member State that they are suspected or accused of having committed a criminal offence until the conclusion of the proceedings, which is understood to mean the final determination of the question whether the suspect or accused person has committed the criminal offence, including, where applicable, sentencing and the resolution of any appeal.

1. La présente directive s’applique dès le moment où des personnes sont informées par les autorités compétentes d’un État membre qu’elles sont soupçonnées d’avoir commis une infraction pénale ou qu’elles sont poursuivies à ce titre, et jusqu’au terme de la procédure, qui s’entend comme la détermination définitive de la question de savoir si le suspect ou la personne poursuivie a commis l’infraction pénale, y compris, le cas échéant, la condamnation et la décision rendue sur tout appel.


2. The right referred to in paragraph 1 shall apply to persons from the time that they are made aware by the competent authorities of a Member State, by official notification or otherwise, that they are suspected or accused of having committed a criminal offence until the conclusion of the proceedings, which is understood to mean the final determination of the question whether they have committed the offence, including, where applicable, sentencing and the resolution of an ...[+++]

2. Le droit visé au paragraphe 1 s’applique aux personnes dès le moment où elles sont informées par les autorités compétentes d’un État membre, par notification officielle ou par tout autre moyen, qu’elles sont suspectées ou poursuivies pour avoir commis une infraction, jusqu’au terme de la procédure, qui s’entend comme la détermination définitive de la question de savoir si elles ont commis l’infraction, y compris, le cas échéant, la condamnation et la décision rendue sur tout appel.


The Registry shall suspend the domain name involved from cancellation or transfer until the dispute resolution proceedings or subsequent legal proceedings are complete and the decision has been notified to the Registry.

Le registre suspend toute possibilité d'annulation ou de transfert du nom de domaine en cause jusqu'à ce que la procédure de règlement du litige, ou la procédure judiciaire engagée par la suite, ait abouti et que la décision lui ait été notifiée.


However, the parents have decided to continue their legal proceedings until they see concrete results from the electoral promises.

Toutefois, les parents ont décidé de maintenir leur démarche juridique en attendant les suites concrètes des promesses électorales.


They do not tell people no negotiations can proceed until a regional advisory committee has been created to provide the views of British Columbians from that part of the province who are not at the negotiating table.

Ces députés n'ont pas dit aux gens qu'on ne peut entamer des négociations tant qu'un comité consultatif régional n'a pas été créé, pour permettre aux habitants de la région touchée par ces négociations d'exprimer leur point de vue même s'ils ne prennent pas place à la table.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from proceeding until' ->

Date index: 2022-04-13
w