Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Could not read from input file
Quebec Contingency Act
They shall abstain from any measure which could

Vertaling van "from quebec could " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Could not read from input file

Impossible de lire le fichier d'entrée


they declared officially that the present regime could expect no aid from the Nine

ils déclarent officiellement que le régime ne peut attendre aucune aide des Neuf


they shall abstain from any measure which could

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...


they shall abstain from any measure which could jeopardise the attainment of the objectives

elles s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation des buts


Quebec Contingency Act (referendum conditions) [ An Act to establish the terms and conditions that must apply to a referendum relating to the separation of Quebec from Canada before it may be recognized as a proper expression of the will of the people of Quebec ]

Loi prévoyant le cas de tentative de séparation du Québec (conditions d'un référendum) [ Loi déterminant les conditions auxquelles un référendum sur la séparation du Québec du Canada doit satisfaire pour être considéré comme l'expression véritable de la volonté de la population du Québec ]


Order Transferring from the Minister of Finance to the Minister of Industry, the Powers, Duties and Functions in Relation to Regional Economic Development in Quebec and the Control and Supervision of the Federal Office of Regional Development -- Quebec

Décret transférant du ministre des Finances au ministre de l'Industrie l'ensemble des attributions relativement au développement économique régional dans la province de Québec et la responsabilité du Bureau fédéral de développement régional (Québec)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I believe it would be very good for Canada if people from the English speaking provinces could go to Quebec to study, and if people from Quebec could go to study in the rest of Canada under the same conditions.

Je pense qu'il serait très bon pour le Canada que des gens des provinces anglaises puissent aller étudier au Québec et que des Québécois puissent aller étudier dans le reste du Canada dans les mêmes conditions.


The federal government could agree to a reduction in income tax for residents of Quebec, and, in return, the Government of Quebec could raise more income tax from its taxpayers.

Le gouvernement fédéral accepte de faire un abattement d'impôts pour les citoyens du Québec et, en échange, le gouvernement du Québec peut prélever plus d'impôts auprès de ses citoyens.


Could Senator De Bané tell us how he reconciles this essential component of Quebec reality – all the other senators from Quebec could attest to that – of Quebec society? This is not a neutral concept, but a socio-political one that has given rise to debate and that will continue to do so.

Le sénateur De Bané pourrait-il nous dire comment il réconcilie cet élément essentiel de la réalité du Québec — tous les autres sénateurs du Québec pourraient également en témoigner — de la société québécoise, dont on sait qu'il n'est pas un concept neutre mais sociopolitique, qui a été débattu et qui continuera de l'être?


The message from Quebecers was very clear: without specific change and without concrete proposals acknowledging Quebec's place in this country, in the very near future, a majority of Quebecers could well decide to change the situation (1105) That was an example involving the agricultural sector.

Ils ont eu la nouvelle très claire des Québécois que s'il n'y a pas d'ajustement précis, s'il n'y a pas de propositions concrètes qui reconnaissent la place des Québécois dans ce pays, à très court terme, il pourrait y avoir une décision majoritaire des Québécois pour changer cette situation (1105) Je donnais cela comme exemple pour parler du secteur agricole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So when it came time to negotiate about the House of Commons, as I just said, we demanded 25 percent representation. From a federalist point of view, the basic problem of Quebec's society-and this is still Senator Rivest talking-and not the problem of the province of Quebec, is that it is inconceivable and no doubt unacceptable for Quebecers, for Quebec's society, to be part of the Canadian federation without the assurance and the constitutional and legal guarantees that the various Quebec governments have always sought and with whi ...[+++]

Lorsque nous sommes arrivés au niveau de la Chambre des communes, comme je viens de l'indiquer, nous avons mis 25 p. 100. Le problème fondamental de la société québécoise-et c'est toujours le sénateur Rivest qui parle-et non pas de la province de Québec, dans une conception et une perspective fédéraliste, c'est qu'il était inconcevable et sans doute inacceptable pour le peuple du Québec, pour la société québécoise, de participer à la Fédération canadienne sans avoir l'assurance et les garanties d'ordre constitutionnel ou juridique, que les différents gouvernements du Québec ont toujours cherchées, et en vertu desquelles le Québec, au niv ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : quebec contingency act     from quebec could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from quebec could' ->

Date index: 2022-10-31
w