Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from sarnia who just yesterday » (Anglais → Français) :

It brought together representatives not just from the 27 EU countries, but from all 53 countries covered by the WHO’s Office for Europe.

Cet atelier a réuni des représentants pas seulement des 27 États membres de l'UE, mais de l'ensemble des 53 pays couverts par le Bureau de l'Europe de l'OMS.


Developing countries with high levels of unemployment and low economic growth rates may see benefits from emigration of low skilled citizens. Not just because of migrant remittances, but also because a reduction of the labour surplus will leave fewer people out of a job, and will have a positive effect on the competitive position and, therefore, income of those who remain.

Les pays en développement qui connaissent un taux de chômage élevé et une faible croissance économique pourraient bénéficier de l'émigration de travailleurs peu qualifiés, pas simplement en raison de l'argent que ceux-ci pourraient renvoyer au pays, mais aussi parce que la réduction de ce surplus de main-d'oeuvre diminuerait le nombre de sans emploi et exercerait un effet positif sur la position concurrentielle et, partant, sur le revenu de ceux qui resteraient au pays.


The Polish students who have access to British universities under the same conditions as British students; The British pensioners who are resident in Spain and who benefit from healthcare under the same conditions as Spanish pensioners The Romanian nurses and doctors who contribute to the quality of healthcare in the United Kingdom; Or the engineers from Italy, Germany or elsewhere, who chose to work in the United Kingdom, just like the thousands of British people who have made the same choice to work in Berlin, Rome or Vienna.

Aux étudiants polonais qui ont accès aux universités du Royaume-Uni dans les mêmes conditions que les étudiants britanniques ; Aux retraités britanniques qui résident en Espagne, où ils bénéficient d'un accès aux soins dans les mêmes conditions que les retraités espagnols ; Aux infirmières et médecins roumains qui contribuent à la qualité des soins délivrés au Royaume-Uni ; Ou aux ingénieurs d'Italie, d'Allemagne ou d'ailleurs, qui ont fait le choix de travailler au Royaume-Uni quand des milliers de britanniques faisaient le choix de travailler à Berlin, à Rome ou à Vienne.


− May I point out that we have been joined in our discussion by a Member who just yesterday became a full Member of the Chamber, Mr Krzysztof Hołowczyc, a very well-known figure in Poland. Welcome, Mr Hołowczyc!

- (DE) Permettez-moi de faire remarquer que nous venons d’être rejoints dans ce débat par un député, devenu membre effectif de l’Assemblée hier, M. Krzysztof Hołowczyc, un personnage illustre en Pologne.


– (EL) Mr President, I should like to inform you that just yesterday the public prosecutor instituted proceedings for denigration of Turkishness against Attila Yayla, a professor of political sciences, who was suspended from the University of Gazi in Ankara because he called Kemalism a backward ideology.

- (EL) Monsieur le Président, je voudrais vous informer que pas plus tard qu’hier, le procureur a intenté un procès pour dénigration de l’identité turque à l’encontre d’Attila Yayla, un professeur de sciences politiques, qui a été suspendu de l’université de Gazi à Ankara pour avoir qualifié le kémalisme d’idéologie arriérée.


In Lithuania, the number of non-national EU citizens of voting age residing in the country increased by almost 80 % from 2004 to 2009, while the number of those who also registered to vote there increased by just 10%.

Le nombre des citoyens de l’Union en âge de voter résidant en Lituanie sans en avoir la nationalité a augmenté de près de 80 % de 2004 à 2009, alors que les inscriptions correspondantes sur la liste électorale n’ont augmenté que de 10 %.


– (ES) Mr President, I would like to thank the President—in-Office of the Council for this reply, but must remind him that, just today, a news item appeared in the Spanish press stating that the Red Cross, which is dealing with the immigrants arriving on the Andalusian coasts, specifically in Tarifa, just yesterday had to ask local Andalusian citizens for clothing to give to the immigrants who were there, who had arrived on the coast and who were living in deplorably inhumane conditions.

- (ES) Monsieur le Président, je tiens à remercier le président en exercice du Conseil pour sa réponse, mais je me dois de lui rappeler qu’aujourd’hui précisément, la presse espagnole a annoncé la nouvelle selon laquelle la Croix-Rouge, qui s’occupe des immigrants arrivant sur les côtes andalouses - à Tarifa plus exactement -, a dû hier encore demander des vêtements aux citoyens andalous afin de pouvoir en offrir à ces immigrants qui venaient d’arriver sur la côte et vivaient dans des conditions humainement déplorables.


Several journalists died. One of them, who died yesterday, José Couso, is from my country, Galicia.

Plusieurs journalistes ont perdu la vie et l'un d'entre eux, José Couso, décédé hier, provient de ma région, la Galice.


I thank the President, Mrs Fontaine, who just yesterday expressed her opinion by refuting the implication of this House.

Je remercie la présidente, Mme Fontaine, qui hier a manifesté sa position, en démentant l’implication de cette Assemblée.


These would be directed at researchers from the EU and Associated countries who have just completed a Marie Curie fellowship of at least two years.

Celles-ci s'adresseront aux chercheurs de l'UE et des pays associés venant d'arriver au terme d'une bourse Marie Curie d'une durée minimale de deux ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from sarnia who just yesterday' ->

Date index: 2022-05-18
w