If these multilateral organizations suffer because of the current crisis and there is a risk that even without war, they're already
irreparably damaged from the American standpoint Canada, if not home alone with the United States, will find itself with the United States, with a smaller number of allies, and for Canada, it's particularly important (0935) I think we have to realize that although we've cast our relationships in broad multilateral terms,
especially in NATO, Secretary Rumsfeld was expressing a general
...[+++]view that the NATO we knew was the old alliance, that the trans-Atlantic bargain has been replaced by what I would call a trans-European bargain; that for the United States, the locus of security concerns and its relations have moved eastward to the countries of eastern Europe; and that, in fact, if this tension leads to an undermining of NATO, there will be more pressure on Canada.Si ces organisations multilatérales devaient souffrir du fait de la crise actuelle et il y a un risque que même sans guerre, des dommages irréparables ont déjà été causés du point de vue américain le Canada, même s'il n'est pas seul avec les États-Unis, se trouvera rangé avec ce pays, avec un plus petit nombre d'alliés, et pour le Canada, cela est particulièrement important (0935) Je pense qu'il nous faut nous rendre compte que bien que nous ayons campé nos relations en de larges termes multilatéraux, tout particuliè
rement à l'OTAN, le secrétaire Rumsfeld exprimait l'opinion générale selon laquelle l'OTAN que l'on co
...[+++]nnaissait est la vieille alliance, que le contrat trans-atlantique a été remplacé par ce que j'appellerais un contrat trans-européen; que pour les États-Unis, le lieu central des préoccupations en matière de sécurité de ses relations s'est déplacé vers l'Est, aux pays d'Europe de l'Est, et qu'en fait, si cette tension devait mener au sapage de l'OTAN, davantage de pressions seraient exercées sur le Canada.