Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from the job-killing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Creating Jobs in the Private Sector: Evidence from the Canada Employment Tax Credit Program

La création d'emplois dans le secteur privé - Analyse du Programme de crédit d'impôt à l'emploi


Restructuring in the Canadian Manufacturing Sector From 1970 to 1990: Industry and Regional Dimensions of Job Turnover

Restructuration du secteur manufacturier canadien 1970 à 1990: Renouvellement de l'emploi selon le secteur industriel et la région


Characteristics of Union Members and Union Jobs: New information from the Labour Market Activity Survey

Caractéristiques des syndiqués et des emplois syndiqués : données nouvelles de l'Enquête sur l'activité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Under this so-called youth jobs plan, the Conservatives are taking $19 million from existing programs and reallocating that money to advertising, as though the solution to the country's job crisis for young Canadians is more economic action plan ads on TV. Budget 2013 also places Canadian jobs at risk by continuing to hike job-killing EI premiums.

Selon ce plan, les conservateurs comptent priver d'autres programmes d'une somme de 19 millions de dollars qu'ils réinvestiront dans des publicités, comme si la solution à la crise de l'emploi chez les jeunes Canadiens consistait à diffuser plus de publicités à la télévision sur le Plan d'action économique. En outre, le budget de 2013 menace les emplois au Canada, puisqu'il prévoit encore une hausse des cotisations d'assurance-emploi, une mesure nuisible pour l'emploi.


Canadians know that from our Conservative government they would get a low-tax plan for jobs and growth, and from the NDP leader they would get a job-killing $20 billion carbon tax.

Les Canadiens savent que le gouvernement conservateur leur offrira un plan de réduction des impôts pour stimuler l'emploi et la croissance économique, tandis que le chef du NPD leur refilerait une taxe sur le carbone de 20 milliards de dollars qui nuirait à l'emploi.


While the NDP leader travels abroad to talk down Canadian jobs and the Canadian economy, he is busy scheming up a new $20 billion job-killing carbon tax here at home, which would kill jobs and stall economic growth.

Alors que les dirigeants du parti dénigrent les emplois canadiens et l'économie canadienne à l'étranger, le chef du parti cherche par tous les moyens possibles à imposer une nouvelle taxe sur le carbone de 20 milliards de dollars nuisible à l'emploi au Canada même, taxe qui nuirait à l'emploi et freinerait la croissance économique.


The NDP leader said that this “will produce billions”. While the NDP leader is working on a plan to raise billions of dollars of revenue from Canadians with his job-killing carbon tax, our government will remain focused on what matters to Canadians: jobs, growth and long-term prosperity.

Tandis que le chef du NPD complote de soutirer des milliards de dollars aux Canadiens au moyen de sa taxe sur le carbone destructrice d'emplois, le gouvernement demeure concentré sur ce qui importe pour les Canadiens: l'emploi, la croissance et la prospérité à long terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Our plan has included everything from broad-based business tax relief; support to the provinces in their elimination of job-killing capital taxes; lowering the tax rate for small businesses from 12% to 11%; increasing the bracket for the small business tax rate from $300,000 to $500,000; eliminating tariffs on productivity-improving machinery and equipment, which was done in last year's Budget Implementation Act; introducing a temporary accelerated capital cost allowance, which was begun back in budget 2007 on manufacturing or pr ...[+++]

Notre plan comprenait toutes sortes de mesures: allégement général de l’impôt des entreprises; soutien aux provinces pour qu’elles éliminent leurs impôts sur le capital, qui nuisent à l’emploi; abaissement du taux d’imposition des petites entreprises, ramené de 12 à 11 p. 100; relèvement du seuil, de 300 000 $ à 500 000 $, pour l’application du taux d’imposition des petites entreprises; élimination des droits tarifaires sur le matériel et l’équipement permettant d’améliorer la productivité, mesure prévue dans la Loi d’exécution du budget de l’an dernier; déduction temporaire pour amortissement accéléré, qui a été mise en place par l ...[+++]


I do not see the need for it. After President Obama’s cautious overtures, even the United States is putting the brakes on now under pressure from at least 100 congressmen from the majority party, who have described this kind of agreement – similar to the one we are about to sign – as ‘job killing’.

Après les ouvertures prudentes du président Obama, même les États-Unis freinent à présent sous la pression d’au moins 100 membres du Congrès appartenant au parti majoritaire, qui ont décrit ce type d’accord – semblable à celui que nous sommes sur le point de signer – comme «tueur d’emplois».


We are not doing it for the sake of the mystical market forces but for the sake of sustainable growth and job creation in Europe, by ensuring that the threats to financial stability will not kill the economic recovery that is now in progress – though this is still rather modest and fragile. This is our responsibility in relation to our citizens, and we are delivering in very concrete terms.

Nous ne le faisons pas par égard pour les forces occultes du marché, mais pour la croissance durable et la création d’emplois en Europe, en garantissant que les menaces envers la stabilité financière n’anéantiront pas la relance économique en cours, même si celle-ci reste plutôt modeste et fragile.


Whereas job-creation continues to be one of the main objectives of the scheme and whereas results so far are extremely positive: under the ETF Start-up Facility, companies doubled their employee head-count from the initial investment point to end 2001 and, under the SME Guarantee Facility, job creation in the same period more than doubled expectations with the most intensive effects (86% increase in jobs) amongst the micro-companies which were the main beneficiaries of the Facility,

Avec l'aide au démarrage, les entreprises ont doublé leurs effectifs entre leur lancement et la fin 2001 et, avec le mécanisme de garantie PME, les emplois créés au cours de la même période représentent plus du double des chiffres espérés, les effets les plus notables (86% d'augmentation du nombre d'emplois) étant constatés dans les micro-entreprises qui ont été les principales bénéficiaires du mécanisme.


The European Parliament even wanted to make the warning message on a packet of cigarettes more forceful by replacing the general warning ‘smoking kills’ or ‘smoking can kill’ with more confrontational texts like: In the EU half a million people die each year from the consequences of smoking, or smoking causes cancer and heart diseases or passive smoking is harmful to those around you, especially children.

Le Parlement européen voulait même rendre le texte d'avertissement sur les paquets de cigarettes plus convaincant en remplaçant l'avertissement général "fumer tue" ou "fumer peut tuer" par des textes plus dérangeants comme : Dans l'UE, un demi-million de personnes meurent chaque année à cause du tabac ou fumer provoque le cancer et des maladies cardiaques ou le tabagisme passif nuit gravement aux gens qui vous entourent, et notamment aux enfants.


If the European Union were to help give these countries and their people access to the information superhighway, one of the most significant reasons for migration (lack of work) would be removed. Telework could be carried out from these countries. The extent to which this might lead to further job losses in the European Union, because it is as easy for a company to recruit teleworkers (including those with academic training such as programmers, accountants or software designers) from non-member as from member countries, is a problem that will have to be addressed in future European legislation and at world level (e.g. ILO conventions).

Si l'Union européenne fait en sorte que ces pays et leurs populations aient accès aux autoroutes de l'information, la principale cause d'émigration (manque de travail) disparaîtrait: en effet, le télétravail est également possible au départ de ces pays, ce qui pose un problème qu'il faudra prendre en compte dans la future législation européenne ainsi qu'au niveau mondial (par exemple par le biais des conventions de l'OIT) à savoir les pertes d'emploi qui pourraient en résulter dans l'Union européenne, puisqu'il serait aussi facile pour les entreprises de faire appel à des télétravailleurs - y compris des universitaires, par exemple des p ...[+++]




D'autres ont cherché : from the job-killing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from the job-killing' ->

Date index: 2023-03-04
w