Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «from the lac-mégantic » (Anglais → Français) :

The Structured and Comprehensive bi-regional Dialogue launched in June 2009 is therefore of major importance, especially in view of the rising migratory flows from LAC to the EU.

Le dialogue birégional structuré et global lancé en juin 2009 joue dès lors un rôle central, notamment compte tenu de l'augmentation des flux migratoires de la région ALC vers l’UE.


Mr. Jean-Guy Chrétien (Frontenac—Mégantic, BQ): Mr. Speaker, on Saturday, in Lac-Mégantic, some forty volunteers from Granit were honoured at the 12th Gala des bénévoles.

M. Jean-Guy Chrétien (Frontenac—Mégantic, BQ): Monsieur le Président, samedi, à Lac-Mégantic, une quarantaine de bénévoles du Granit ont été honorés lors de la 12e édition du Gala des bénévoles.


In fact, only five days after those horrific events in Lac-Mégantic, MMA committed another violation only five kilometres from Lac-Mégantic.

En fait, à peine cinq jours après la tragédie de Lac-Mégantic, une autre violation avait été imputée à MMA à seulement cinq kilomètres de la ville.


In fact, today the bulk of LAC imports from the EU are industrial products (more than 85%). At the same time, more than 40% of the region’s exports that go to the EU are basic products. Among these, in particular sugar and bananas remain highly sensitive issues.

Ainsi, les importations de la zone ALC en provenance de l'Union européenne sont aujourd'hui, pour l'essentiel, constituées par des produits industriels (plus de 85 %), alors que plus de 40 % des exportations de la région à destination de l'Union européenne sont des produits de base, le commerce du sucre et de la banane restant un sujet particulièrement épineux.


It is a regular forum where representatives from law enforcement agencies and the judiciary of the EU and LAC countries adopt best practices in the sharing of operational intelligence aimed at targeting the trafficking of illicit drugs through the LAC region and between LAC and the EU.

Il s’agit d’un forum régulier où les représentants des agences de répression et le pouvoir judiciaire de l’UE et des pays ALC adoptent les meilleures pratiques en matière de partage de renseignements opérationnels en vue de lutter contre le trafic de drogue illicite dans la région ALC et entre les pays ALC et l’UE.


The Lima Agenda in relation to sustainable development, and in particular the environment, climate change and energy 32.Recommends that the political agenda between the EU and the countries of LAC give priority to cooperation on climate change and policies for preventing global warming; points out that the very poor, and especially indigenous populations, are the first to suffer from climate change and a deteriorating environment; 33.Points out that the partnership between the European Union and LAC in this sense is of crucial importance given both parties" interest in promoting sustainable development and environmental balance, and th ...[+++]

Sur l'ordre du jour de Lima concernant le développement durable, et en particulier l'environnement, les changements climatiques et l'énergie 32 recommande que dans le calendrier politique commun à l'Union européenne et aux pays d'Amérique latine et des Caraïbes, la priorité soit donnée à la coopération visant à faire face au changement climatique, ainsi qu'aux politiques destinées à prévenir le réchauffement de la planète; rappelle que les populations les plus pauvres, et surtout les populations indigènes, sont les premières victimes du changement climatique et d'un environnement dégradé; 33 rappelle à cet égard que l'alliance conclue ...[+++]


The Lima Agenda in relation to sustainable development, and in particular the environment, climate change and energy 32.Recommends that the political agenda between the EU and the countries of LAC give priority to cooperation on climate change and policies for preventing global warming; points out that the very poor, and especially indigenous populations, are the first to suffer from climate change and a deteriorating environment; 33.Points out that the partnership between the European Union and LAC in this sense is of crucial importance given both parties" interest in promoting sustainable development and environmental balance, and th ...[+++]

Sur l'ordre du jour de Lima concernant le développement durable, et en particulier l'environnement, les changements climatiques et l'énergie 32 recommande que dans le calendrier politique commun à l'Union européenne et aux pays d'Amérique latine et des Caraïbes, la priorité soit donnée à la coopération visant à faire face au changement climatique, ainsi qu'aux politiques destinées à prévenir le réchauffement de la planète; rappelle que les populations les plus pauvres, et surtout les populations indigènes, sont les premières victimes du changement climatique et d'un environnement dégradé; 33 rappelle à cet égard que l'alliance conclue ...[+++]


The hon. member for Mégantic—L'Érable mentioned a few points. In the mayors' report, the proximity of the Canada-U.S. border was mentioned—31 km—and the redeployment of RCMP officers to Sherbrooke—130 km from Lac-Mégantic—and to Saint-Georges de Beauce—110 km from Lac-Mégantic.

Dans le rapport des maires, la proximité de la frontière canado-américaine est mentionnée — à 31 km —, et le redéploiement des agents de la GRC à Sherbrooke — 130 km de Lac-Mégantic — et à Saint-Georges de Beauce — 110 km de Lac-Mégantic.


Helping to make a real success of the Fourth EU-LAC Summit, to be held in Vienna on 12 and 13 May 2006, is the ultimate purpose of this report, which proceeds from the premiss that EU-LAC relations are still falling short of their huge potential.

La réussite du IV Sommet UE-ALC, qui se déroulera à Vienne les 12 et 13 mai 2006, constitue l’objectif final du présent rapport, qui part du constat que les relations UE-ALC continuent à ne pas être à la hauteur de leurs immenses possibilités.


In Lac-Mégantic I have had the pleasure of meeting with AFEAS members from Piopolis, Woburn and Lac-Mégantic, and they too have shared their concerns with me.

J'ai également eu le plaisir, à Lac-Mégantic, de rencontrer des dames de l'AFEAS de Piopolis, de Woburn et de Lac-Mégantic qui m'ont fait part de leur inquiétude.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from the lac-mégantic' ->

Date index: 2022-09-16
w