From a strictly legal viewpoint, I have difficulty with the fact that on the one hand they are using powers related to trade, which theoretically should apply everywhere, and on the other hand, they are prepared to make orders whereby the federal law will only apply in one or two provinces.
Au strict plan juridique, j'ai de la difficulté à concilier qu'on dise d'une part qu'on utilise son pouvoir en matière de commerce, un pouvoir qui doit en principe s'appliquer partout, et qu'on dise d'autre part qu'on est prêt à émettre des décrets qui vont faire en sorte que la loi fédérale ne s'appliquera que dans une ou deux provinces.