Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "from their own hard-earned " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol concerning the exemption of nationals of these countries from the obligation to have a passport or residence permit while resident in a Scandinavian country other than their own

Protocole exonérant les ressortissants de ces pays de l'obligation d'être munis d'un passeport ou d'un permis de séjour pour demeurer dans pays nordique autre que le leur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This means that political parties and candidates need to be engaged, committed, and most importantly, relevant to Canadians so that they will make contributions from their own hard-earned money.

Cela suppose des partis politiques et des candidats qui sont engagés, dévoués et, surtout, pertinents pour les électeurs afin d'inciter ceux-ci à leur verser des dons à partir de l'argent qu'ils ont durement gagné.


NDP members publicly attacked our Conservative government because it reduced the GST from 7% to 5%. They bemoaned the fact that Canadian families were keeping more of their own hard-earned money.

Les députés néo-démocrates ont publiquement critiqué notre gouvernement conservateur parce qu'il a aussi réduit la TPS de 7 p. 100 à 5 p. 100, déplorant le fait que les familles canadiennes gardent encore une plus grande part de leur argent durement gagné.


Saskatchewan farmers spend their own hard-earned money on land, machinery and inputs to grow their own crops, so why shouldn't they have the marketing freedom to decide how, when, and to whom they sell their grain?

Les agriculteurs de la Saskatchewan utilisent l'argent qu'ils ont gagné à la sueur de leur front pour acheter des terres, de la machinerie et des intrants pour la culture, alors pourquoi n'auraient-ils pas la liberté de choisir comment et quand commercialiser leur grain et à qui le vendre?


Honestly, how many Canadians dealing with the costs of raising their families would appreciate politicians claiming that they are not just proud but very proud that they tried to prevent them from keeping more of their own hard-earned money?

Honnêtement, combien de Canadiens qui doivent assumer les coûts d'élever une famille apprécieraient des politiciens qui se disent non seulement fiers, mais encore très fiers, de s'être opposés à des mesures visant à alléger le fardeau fiscal des contribuables?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yesterday, the NDP MPs also publicly attacked our Conservative government's reduction of the GST from 7% to 5%, bemoaning the fact that Canadian families were keeping more of their own hard-earned money and not big government.

Hier, les députés néo-démocrates ont dénoncé publiquement la réduction de la TPS par le gouvernement conservateur, qui l'a ramenée de 7 à 5 p. 100, et ont déploré le fait que les familles canadiennes puissent ainsi garder une plus grande partie de l'argent qu'elles ont durement gagné, et non le gouvernement.


Insisting that the UK should pay over its hard-earned money is bad enough, but paragraph 169 suggests that the EU should have the power to levy its own taxes without our consent and without our control.

Comme s’il ne suffisait déjà pas assez d’insister pour que le Royaume-Uni verse plus de son argent chèrement gagné, le paragraphe 169 suggère que l’UE devrait avoir le pouvoir de lever ses propres taxes sans notre consentement et sans notre contrôle.


Moreover, there is one fundamental right that is missing from this report, namely the right of people, for example people of one’s own nation, to feel at home and safe in their own country, to defend their hard-earned prosperity, to maintain their language, their culture, their traditions and their laws.

En outre, il manque un droit fondamental dans ce rapport, à savoir le droit de la population, par exemple la population d’une nation donnée, à se sentir chez elle et en sécurité dans son propre pays, à défendre sa prospérité durement gagnée, à conserver sa langue, sa culture, ses traditions et ses lois.


Allowing Britain’s contribution to rise from an average of GBP 3 billion net to more than GBP 6 billion per annum from 2007 is totally unacceptable and squanders Mrs Thatcher’s hard-earned rebate.

Il est totalement inacceptable d’avoir autorisé l’augmentation de la contribution de la Grande-Bretagne d’une moyenne de 3 milliards nets de livres sterling à plus de 6 milliards par an, à partir de 2007.


At the same time, I am a little concerned that Parliament is being rather careless with the hard-earned dividends resulting from the speed with which we managed to fund the buildings here in Strasbourg and Brussels and, later, Luxembourg.

Dans le même temps, je m’inquiète un peu de l’attitude plutôt négligente du Parlement à l’égard des dividendes durement acquis grâce à la rapidité avec laquelle nous avons réussi à financer les bâtiments ici à Strasbourg et à Bruxelles, ainsi que plus tard à Luxembourg.


So would the elderly couple who have exchanged their hard-earned cash for a holiday home in the south of Spain and have faced legal battles with the purchase.

Cela vaut également pour le couple de retraités qui aurait utilisé son argent durement gagné pour acheter une maison de vacances dans le sud de l'Espagne et qui aurait dû faire face à une bataille juridique lors de cet achat.




Anderen hebben gezocht naar : from their own hard-earned     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from their own hard-earned' ->

Date index: 2023-11-28
w