19 (1) Subject to regulations made under subsection (2), a contributor who ceases to be a member of the regular force, having been a
member continuously from the day immediately before the coming into force of this secti
on until the day on which they ceased to be a member, is entitled, at their option, in place of any other benefit under this Part to which
they would otherwise be entitled in respect of the pensionable service that
they have to their credit, to an annuity,
...[+++]which may be adjusted in accordance with those regulations, payable from the day on which they cease to be a member of the regular force.19 (1) Sous réserve des règlements pris en vertu du paragraphe (2), le contributeur qui cesse d’être membre de la force régulière, après avoir été membre de celle-ci avant l’entrée en vigueur du présent article et l’être demeuré par la suite sans interruption, peut opter pour une annuité pouvant être rajustée, conformément à ces règlements, au lieu des prestations auxquelles il aurait par ailleurs droit en vertu de la présente partie à l’égard du service ouvrant droit à pension qu’il compte à son crédit. L’annuité lui est versée à compter de la date où il cesse d’être membre de la force régulière.