Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archive record lessons learnt from your sessions
How to Get the Most from a Visit to Your Doctor
Make recordings of lessons learnt from your sessions
Record lessons learned from your sessions
Record lessons learnt from your sessions

Traduction de «from your knowledge » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
archive record lessons learnt from your sessions | record lessons learned from your sessions | make recordings of lessons learnt from your sessions | record lessons learnt from your sessions

consigner les enseignements tirés de ses séances


How to Get the Most from a Visit to Your Doctor [ How to Get the Most from a Visit to Your Doctor : Patient's Guide - It Helps to Talk ]

Comment obtenir le maximum d'une visite chez le médecin [ Comment obtenir le maximum d'une visite chez le médecin : guide du patient - c'est bon d'en parler ]


Your Baby's Health and the Environment: How to protect your child from hazardous substances at home

L'environnement et la santé de votre enfant : Comment protéger votre enfant des substances dangereuses à la maison


Calculation your Deduction to Offset RRSP or RRIF Income if an Excess amount from an RPP has been transferred to an RRSP or a RRIF

Calcul de votre déduction compensatoire pour un revenu provenant d'un REER ou d'un PEER si un montant excédentaire d'un RPA a été transféré à un REER ou à un FERR
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Stan Dromisky: In light of everything that has been happening since December 21 with the letter of understanding, from your knowledge and the way your system is operating and the kinds of communication systems you have built into your system with your colleagues, are you aware of any type of strategy, undertaking, or measure that Air Canada has implemented since December 21 that's having some type of impact on your operation?

M. Stan Dromisky: Étant donné tout ce qui s'est passé depuis le 21 décembre au sujet du protocole d'accord, étant donné ce que vous savez et la façon dont fonctionne votre exploitation ainsi que les systèmes de communication avec vos collègues que vous avez bâtis dans votre entreprise, savez-vous si Air Canada a mis en oeuvre depuis le 21 décembre une stratégie, un projet ou des mesures quelconques qui aient une certaine incidence sur votre exploitation?


From my perspective, and I'm sure the committee's, we've gained a lot of knowledge from your presentation today and we appreciate it, Mr. Maurino.

D'après moi, et j'en suis sûr d'après le comité, votre présentation aujourd'hui a été très instructive, et nous l'apprécions, monsieur Maurino.


We know that you will ensure that all Members of the European Parliament benefit from your experience, knowledge and conviction.

Nous savons que vous ferez bénéficier l’ensemble des députés européens de votre expérience, de votre savoir-faire et de votre conviction.


Apart from a few amendments which your rapporteur wished to table to the main body of FP7, essentially concerning the appointment of experts, confidentiality, ownership and transfer of knowledge, a number of specific amendments (FP7 Euratom) have also been tabled.

À l'exception de quelques amendements que votre rapporteur a souhaité greffer sur le tronc commun du septième programme-cadre et qui ont essentiellement trait à la nomination des experts, à la confidentialité, à la propriété et au transfert des connaissances, quelques amendements spécifiques (septième programme-cadre Euratom) ont été déposés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Furthermore, you in Finland are in the vanguard of research and innovation: you have been able to transform your production structure in order to move on from old industries to new pioneering activities in the field of communication and knowledge.

En outre, la Finlande est à l’avant-garde de la recherche et de l’innovation: vous avez été à même de transformer votre structure de production pour passer des vieilles industries à des activités pionnières dans le domaine des communications et du savoir.


With your support, we will be able to reach our current goals on time and mobilise our researchers to start participating, as from the end of this year, in the Seventh Framework Programme and in the realisation of the European research area that turns knowledge into true growth and true jobs.

Avec votre aide, nous pourrons atteindre nos objectifs actuels à temps et mobiliser nos chercheurs en vue de commencer à participer, dès la fin de cette année, au septième programme-cadre et à la réalisation de l’espace européen de la recherche qui traduira la connaissance en une croissance et des emplois réels.


With your support, we will be able to reach our current goals on time and mobilise our researchers to start participating, as from the end of this year, in the Seventh Framework Programme and in the realisation of the European research area that turns knowledge into true growth and true jobs.

Avec votre aide, nous pourrons atteindre nos objectifs actuels à temps et mobiliser nos chercheurs en vue de commencer à participer, dès la fin de cette année, au septième programme-cadre et à la réalisation de l’espace européen de la recherche qui traduira la connaissance en une croissance et des emplois réels.


We are currently in conversation with them about some workstreams that they may join us and support us on. The Vice-Chair (Mr. Stockwell Day): Dr. Chow, thank you, not just for travelling here from Geneva, but I understand you're also spending time consulting with our people in CIDA, and that is invaluable for us, to be able to draw from your experience, your medical knowledge, your government knowledge, and just your life experience.

Le vice-président (M. Stockwell Day): Monsieur Chow, je vous remercie d'être venu de Genève.


Has your department, to your knowledge, ever advised the government — and I presume the department advises the government from time to time — that in order to bring about a secure situation from the standpoint of Canadian interests on the Great Lakes, we need to have some kind of more robust presence there by way of vessels that can actually do something to stop a bad guy or bad stuff, and that we need to pursue that avidly?

À votre connaissance, votre ministère a-t-il jamais recommandé au gouvernement — et je suppose qu'il conseille de temps à autre le gouvernement — de renforcer notre présence sur les Grands Lacs pour assurer la sécurité du point de vue des intérêts canadiens et afin d'être en mesure d'arrêter les méchants ou de réprimer les délits sur les Grands Lacs?


However, to your knowledge, the number of students from your provinces who go and study in France and in Europe is probably much lower than the number of students we receive.

Toutefois, à votre connaissance, le nombre d'étudiants originaires de vos provinces qui vont étudier en France ou en Europe est probablement beaucoup moins important que les étudiants que l'on accueille.




D'autres ont cherché : from your knowledge     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'from your knowledge' ->

Date index: 2023-08-31
w