Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fruit and vegetable essence extraction
Fruit and vegetables maceration
Fruit and vegetables nutritional extraction
The fruit and vegetable maceration

Vertaling van "fruit and vegetable essence extraction " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fruit and vegetable essence extraction | the fruit and vegetable maceration | fruit and vegetables maceration | fruit and vegetables nutritional extraction

macération de fruits et légumes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anise Essence, Anise Extract or Anise Flavour shall be the essence, extract or flavour derived from natural or terpeneless oil of anise and shall correspond in flavouring strength to an alcoholic solution containing not less than three per cent by volume of oil of anise, the volatile oil obtained from the fruit of Pimpinella anisum L. or Illicium verum Hook.

L’essence d’anis, l’extrait d’anis et la préparation aromatisante à l’anis, doivent être l’essence, l’extrait ou la préparation aromatisante, préparés à partir d’huile d’anis, naturelle ou déterpénée, et leur pouvoir aromatisant doit correspondre à celui d’une solution alcoolique qui renferme au moins trois pour cent en volume d’huile d’anis, huile volatile extraite du fruit de Pimpinella anisum L. ou d’Illicium Verum Hook.


(a) shall be the essence, extract or flavour prepared from the vanilla bean, the dried, cured fruit of Vanilla planifolia, Andrews, or Vanilla tahitensia, J. W. Moore;

a) doivent être l’essence, l’extrait ou la préparation aromatisante préparés à partir de la gousse de vanille, fruit desséché et traité de Vanilla planifolia Andrews ou de Vanilla tahitensia J. W. Moore;


Notwithstanding sections B.10.003 and B.10.005, a (naming the fruit) Extract Naturally Fortified, (naming the fruit) Essence Naturally Fortified or (naming the fruit) Flavour Naturally Fortified shall be an extract, essence or flavour derived from the named fruit to which other natural extractives have been added and 51 per cent of the flavouring strength shall be derived from the named fruit.

Nonobstant les articles B.10.003 et B.10.005, un extrait de (nom du fruit) naturellement fortifié, une essence de (nom du fruit) naturellement fortifiée, une préparation aromatisante de (nom du fruit) naturellement fortifiée doivent être un extrait, une essence, ou une préparation aromatisante obtenus du fruit nommé, auxquels ont été ajoutés d’autres extraits naturels et dont 51 pour cent du pouvoir aromatisant doit provenir du fruit nommé.


Vegetable oil (IFN 4-05-077) consists of the product of vegetable origin obtained by extracting the oil from seeds or fruits that are commonly processed for edible purposes.

Huile végétale (NIA 4-05-077) — constituée du produit d’origine végétale provenant de l’extraction de l’huile de graines ou de fruits préparés couramment à des fins comestibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vegetable oil (IFN 4-05-077) consists of the product of vegetable origin obtained by extracting the oil from seeds or fruits that are commonly processed for edible purposes.

Huile végétale (NIA 4-05-077) — constituée du produit d’origine végétale provenant de l’extraction de l’huile de graines ou de fruits préparés couramment à des fins comestibles.


which is aromatised with the addition of natural citrus-fruit extracts or essences, with or without the juice of such fruit,

aromatisée par l'addition d'extraits ou d'essences naturelles d'agrumes, avec ou sans le jus de ces fruits,


Tanning or dyeing extracts; tannins and their derivatives; dyes, pigments and other colouring matter; paints and varnishes; putty and other mastics; inks; except for products under headings 3204 and 3206, and excluding products under subheadings 3201 20 00, 3201 90 20, ex 3201 90 90 (tanning extracts of eucalyptus), ex 3201 90 90 (tanning extracts derived from gambier and myrobalan fruits) and ex 3201 90 90 (other tanning extracts of vegetable origin) ...[+++]

Extraits tannants ou tinctoriaux; tanins et leurs dérivés; pigments et autres matières colorantes; peintures et vernis; mastics; encres; à l'exception des produits relevant des positions 3204 et 3206, et à l'exclusion des produits relevant des sous-positions 3201 20 00, 3201 90 20, ex 3201 90 90 (extraits tannants d'eucalyptus), ex 3201 90 90 (extraits tannants dérivés du gambier et des fruits du myrobalan) et ex 3201 90 90 (autres extraits tannants d'origine végétale)


16. Natural extracts from fruit, vegetables and edible plants or parts of plants obtained by means of mechanical/physical procedures and used in concentrated form to colour food.

16. Extraits naturels de fruits, de légumes et de plantes ou parties de plantes comestibles, obtenus par des procédés mécanico-physiques et utilisés sous forme concentrée pour colorer les denrées alimentaires.


wastes from fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee, tea and tobacco preparation and processing; conserve production; yeast and yeast extract production, molasses preparation and fermentation

déchets provenant de la préparation et de la transformation des fruits, des légumes, des céréales, des huiles alimentaires, du cacao, du café, du thé et du tabac, de la production de conserves, de la production de levures et d'extraits de levures, de la préparation et de la fermentation de mélasses


wastes from fruit, vegetables, cereals, edible oils, cocoa, coffee, tea and tobacco preparation and processing; conserve production; yeast and yeast extract production, molasses preparation and fermentation

déchets provenant de la préparation et de la transformation des fruits, des légumes, des céréales, des huiles alimentaires, du cacao, du café, du thé et du tabac, de la production de conserves, de la production de levures et d'extraits de levures, de la préparation et de la fermentation de mélasses




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fruit and vegetable essence extraction' ->

Date index: 2024-06-12
w