Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fruitful but very frank discussions " (Engels → Frans) :

The Joint Chair (Mr. Gerry Byrne): I appreciate very much the comments and, quite frankly, appreciate the fact that you're having a very frank discussion amongst yourselves.

Le coprésident (M. Gerry Byrne): Je vous écoute avec un vif intérêt et suis vraiment heureux de vous entendre ainsi discuter entre vous.


They held fruitful but very frank discussions with the Iraqi authorities and other players.

Ils y ont mené des discussions fructueuses, mais très franches, avec les autorités iraquiennes et d'autres acteurs.


In other words, we are of the same opinion as to what needs to be done, but, as Mrs Hassi said here, whether or not the means proposed are generally adequate to get the European Union on the road to sustainable development we shall certainly have to have very frank discussions together.

Autrement dit, nous sommes du même avis sur ce qui doit être fait, mais, comme l’a dit M Hassi, que les moyens proposés soient ou non adéquats pour mettre l’Union européenne sur la voie du développement durable, nous devrons certainement avoir ensemble quelques discussions très franches.


In other words, we are of the same opinion as to what needs to be done, but, as Mrs Hassi said here, whether or not the means proposed are generally adequate to get the European Union on the road to sustainable development we shall certainly have to have very frank discussions together.

Autrement dit, nous sommes du même avis sur ce qui doit être fait, mais, comme l’a dit M Hassi, que les moyens proposés soient ou non adéquats pour mettre l’Union européenne sur la voie du développement durable, nous devrons certainement avoir ensemble quelques discussions très franches.


Immediately following Nice, the European People's Party said that Nice was not enough, and we had some very frank discussions with President Chirac in Strasbourg in December 2000.

Le groupe du parti populaire européen a déclaré, immédiatement après la signature du traité de Nice, que ce n’était pas suffisant, et notre groupe a eu quelques discussions très franches avec le président Chirac à Strasbourg en décembre 2000.


Immediately following Nice, the European People's Party said that Nice was not enough, and we had some very frank discussions with President Chirac in Strasbourg in December 2000.

Le groupe du parti populaire européen a déclaré, immédiatement après la signature du traité de Nice, que ce n’était pas suffisant, et notre groupe a eu quelques discussions très franches avec le président Chirac à Strasbourg en décembre 2000.


The fact that the past legislation was not updated and that the transport committee's recommendations were ignored raises serious questions about the transport minister and his job performance (1555) In fact, he should have a serious and very frank discussion with Louis Ranger, his deputy minister.

Le fait que la loi antérieure n'ait pas été mise à jour et qu'on n'ait pas tenu compte des recommandations du Comité des transports soulève de sérieuses questions à propos du ministre des Transports et de la qualité de son travail (1555) En fait, il devrait avoir une discussion franche et sérieuse avec Louis Ranger, son sous-ministre.


The Prime Minister's discussions in Beijing this time around were the longest and most extensive on a range of issues that I have ever heard: very frank discussions on human rights, very frank discussions on what we expect of China as it emerges.

Les discussions que le premier ministre a eues cette fois-ci à Beijing ont été les plus longues et les plus diverses que j'ai jamais entendues : un débat très franc sur les droits de la personne, un débat très franc sur ce que nous attendons de la Chine émergente.


As I mentioned, shortly after being sworn in I met with the UPA and Mr. Pellerin and had a very frank discussion about the issues in Quebec.

Comme je l'ai mentionné, peu après mon assermentation, j'ai rencontré M. Pellerin et des représentants de l'UPA et nous avons discuté très franchement des problèmes au Québec.


We have had some very frank discussions about some of the specific issues facing Quebec.

Nous avons eu des discussions très franches à propos de certaines difficultés particulières que connaît le Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fruitful but very frank discussions' ->

Date index: 2024-01-08
w