With respect to what is going on across the country and whether our school systems are equipped to give our children the opportunity to be bilingual, immersion and FSL programs vary greatly across the country in the number of subjects taught throughout the year.
Selon la situation dans les différentes régions et la capacité de nos réseaux scolaires de rendre nos enfants bilingues, les programmes d'immersion et de français langue seconde varient énormément d'un bout à l'autre du pays quant au nombre de matières enseignées pendant l'année.