Action at EU level is necessary as the market development of alternative fuels is still held back by technological and commercial short-comings, market failures, lack of consumer acceptance, missing adequate infrastructure and, in many cases, lack of common technical specifications which are necessary to ensure interoperability and pan-European mobility of vehicles using alternative fuels.
Une action au niveau de l'Union s'impose, car le développement du marché des carburants de substitution est toujours freiné par des lacunes technologiques et commerciales, des défaillances du marché, une faible réceptivité des utilisateurs, un manque d'infrastructures adéquates et, dans de nombreux cas, l'absence de spécifications techniques communes qui sont nécessaires pour assurer l'interopérabilité et la mobilité paneuropéenne des véhicules utilisant des carburants de substitution.