4. The required cooperation under this Section and the exercise of the tasks listed in paragraphs 1, 2 and 3 of this Article and in Article 12 and, subject to confidentiality requirements and Union law, the appropriate coordination and cooperation with relevant third-country supervisory authorities where appropriate, shall be fulfilled through colleges, established pursuant to Article 131a of Directive 2006/48/EC or Article 248(2) of Directive 2009/138/EC.
4. La coopération prévue à la présente section et l’accomplissement des missions énumérées aux paragraphes 1, 2 et 3 du présent article et à l’article 12 et, s’il y a lieu, la coordination et la coopération appropriées avec les autorités de surveillance concernées des pays tiers, dans le respect des exigences de confidentialité et du droit de l’Union, sont assurées par l’intermédiaire de collèges établis conformément à l’article 131 bis de la directive 2006/48/CE ou à l’article 248, paragraphe 2, de la directive 2009/138/CE.