Decisions to reassign officials in
the interest of the service, taken on the basis of Article 7(1) of the Staff Regulations, have as their
purpose the proper functioning of the service, even where they are justified by internal relationship difficulties, and therefore come within the broad discretion which the institutions hav
e to organise their departments to suit the tasks entrusted to them and to assign the staff available to th
...[+++]em in the light of such tasks, provided that such assignment conforms with the principle of assignment to an equivalent post.Les décisio
ns de réaffectation dans l’intérêt du service, prises sur le fondement de l’article 7, paragraphe 1, du s
tatut visent au bon fonctionnement du service, même lorsqu’elles sont justifiées par des difficultés relationnelles internes, et relèvent, par conséquent, du large pouvoir d’appréciation des institutions dans l’or
ganisation de leurs services, en fonction des missions qui leur sont confiées, et dans l’affectation, en v
...[+++]ue de celles-ci, du personnel qui se trouve à leur disposition, à condition que cette affectation se fasse dans le respect de la correspondance entre l’emploi et le grade.