(2) Micro-premixes, facilitating agents, feed preservatives and other feeds that are not designed for unique species or classes of livestock shall have as part of the name or in direct association with it a general nutritive classification such as “Vitamin A, D, E Premix” or “prémélange de vitamines A, D et E” or a general functional classification such as “Antioxidant” or “antioxydant” acceptable to the Director.
(2) Le nom des micro-prémélanges, des substances auxiliaires, des agents de conservation et des autres aliments destinés à plus d’une espèce ou classe de bétail doit faire mention ou être accompagné de leur classification nutritive générale, comme par exemple « Prémélange de vitamines A, D et E » ou « Vitamin A, D, E Premix » ou de leur classification fonctionnelle générale, comme par exemple «antioxydant » ou « antioxidant », jugées acceptables par le directeur.