Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application for funding
Asset management company
Asset manager
CPR
Closed-end investment company
Common Provisions Regulation
Digitisation
Digitising set-up report
Digitization
EC fund
Fund
Fund manager
Index fund
Index-tracking fund
Industry fund
Investment company
Investment firm
Investment fund
Investment trust
Investment trusts
Mutual fund
OEIC
Open-ended investment company
Open-ended investment trust
Pooled fund
Provisional digitisation
Provisionally digitised
Reform of the structural funds
Sector fund
Special-purpose fund
Speciality fund
Specialized fund
Stock index fund
Structural Funds
Tracker
Tracker fund
Tracking fund
Unit trust

Vertaling van "fund digitisation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
provisionally digitised (1) | provisional digitisation (2)

numérisation préalable [ np ]


Common Provisions Regulation | Regulation laying down common provisions for the European Structural and Investment Funds | Regulation laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development and the European Maritime and Fisheries Fund laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund and the European Maritime and Fisheries Fund | CPR [Abbr.]

règlement portant dispositions communes | Règlement portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche relevant du cadre stratégique commun, portant dispositions générales applicables au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen et au Fonds de cohésion | RDC [Abbr.] | RPDC [Abbr.]


investment company [ asset management company | asset manager | closed-end investment company | fund manager | investment firm | investment fund | investment trust | mutual fund | OEIC | open-ended investment company | open-ended investment trust | pooled fund | unit trust | investment trusts(UNBIS) ]

société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]




Structural Funds [ reform of the structural funds ]

Fonds structurel [ réforme des Fonds structurels ]


industry fund | sector fund | speciality fund | specialized fund | special-purpose fund

SICAV sectorielle


index fund | index-tracking fund | stock index fund | tracker | tracker fund | tracking fund

fonds indiciel






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(da) to encourage partnerships between cultural institutions and the private sector in order to create new ways of funding digitisation of cultural material and to stimulate innovative uses of such material, while ensuring that public-private partnerships for digitisation are fair and balanced;

d bis) promouvoir des partenariats entre les institutions culturelles et le secteur privé afin de trouver de nouveaux modes de financement de la numérisation du matériel culturel et d'encourager les utilisations novatrices de ce matériel, tout en veillant à ce que les partenariats public-privé soient équitables et équilibrés;


The second report identifies barriers to film digitisation and online access, such as lack of funding (for every €97 invested by the public sector in the creation of new films, only €3 go to the preservation and digitisation of these films) and the high cost and complexity of copyright clearance.

Le second rapport recense les obstacles à la numérisation et à la mise en ligne des films, tels que le manque de financement (pour 97 EUR investis par le secteur public dans la création de nouveaux films, seuls 3 EUR sont reversés à la préservation et à la numérisation de ces films) et le coût élevé et la complexité de l’acquittement des droits d’auteur.


77. Stresses that publicly or privately funded digitisation of cinemas must not jeopardise the independence of film theatres and will not lead to a reduction in the diversity of programming and in the market share of European films;

77. souligne que le passage des cinémas au numérique, réalisé à l'aide de fonds publics ou privés, ne saurait mettre en danger l'indépendance des salles ni conduire à un appauvrissement de la diversité des programmes ou à une diminution de la part de marché des films européens;


Member States need to considerably increase their funding for digitisation in order to generate jobs and growth in the future. The funds needed to build 100 km of roads would pay for the digitisation of 16% of all available books in EU libraries, or the digitisation of every piece of audio content in EU Member States' cultural institutions.

les États membres doivent augmenter considérablement les fonds consacrés à la numérisation afin de créer de l'emploi et générer de la croissance; Les fonds nécessaires à la construction de 100 km de routes pourraient financer la numérisation de 16 % de tous les livres disponibles dans les bibliothèques de l'UE, ou la numérisation de l’ensemble du contenu audio que détiennent les institutions culturelles des États membres de l'UE;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ideas are also being sought on acceptable exploitation models for content digitised with public funding, on the conditions that could govern public-private partnerships for digitisation, on how to bring more copyrighted material online and on how to ensure cross–border access to digitised resources.

Elles peuvent aussi faire part de leurs idées concernant les modèles d’exploitation acceptables pour les contenus dont la numérisation a bénéficié d’un financement public, les conditions des partenariats public-privé conclus pour réaliser des numérisations, le développement de la mise en ligne de documents protégés par le droit d’auteur, ou encore l’accès transfrontière aux ressources numérisées.


The consultation is inviting all interested parties - citizens, cultural institutions, public authorities, private companies, NGOs, academic institutions - to give their views on key issues of digitisation. These include potential sources of funding for digitisation and for developing Europeana, Europe's digital library (see MEMO/10/166).

Toutes les parties intéressées (particuliers, institutions culturelles, pouvoirs publics, entreprises privées, ONG, établissements universitaires) sont invitées à donner leur avis sur les principaux aspects de la numérisation, notamment les sources potentielles de financement pour la numérisation et pour le développement d’Europeana, la bibliothèque numérique européenne (voir MEMO/10/166).


13. Points out that, although Community programmes are not able to fund digitisation as such, new methods of financing must be developed, including partnerships with the private sector, on the understanding, however, that every effort must be made to prevent digitisation proceeding at different paces in different Member States;

13. rappelle que, si les programmes communautaires ne permettent pas de financer la numérisation en tant que telle, il est nécessaire de développer de nouveaux modes de financement, y compris en partenariat avec le secteur privé, tout en évitant autant que possible une numérisation à plusieurs vitesses entre les États membres;


13. Points out that, although Community programmes are not able to fund digitisation as such, new methods of financing must be developed, including partnerships with the private sector, on the understanding, however, that every effort must be made to prevent digitisation proceeding at different paces in different Member States;

13. rappelle que, si les programmes communautaires ne permettent pas de financer la numérisation en tant que telle, il est nécessaire de développer de nouveaux modes de financement, y compris en partenariat avec le secteur privé, tout en évitant autant que possible une numérisation à plusieurs vitesses entre les États membres;


13. Points out that, although Community programmes are not able to fund digitisation as such, new methods of financing must be developed, including partnership with the private sector, on the understanding, however, that every effort must be made to prevent digitisation proceeding at different paces in the Member States;

13. rappelle que, si les programmes communautaires ne permettent pas de financer la numérisation en tant que telle, il est nécessaire de développer de nouveaux modes de financement, y compris en partenariat avec le secteur privé, tout en évitant autant que possible une numérisation à plusieurs vitesses entre les États membres;


Make 30 million objects available through Europeana by 2015, including all Europe's masterpieces which are no longer protected by copyright, and all material digitised with public funding.

mettre à disposition dans Europeana 30 millions d'objets d'ici 2015, notamment tous les chefs-d'œuvre européens qui ne sont plus protégés par des droits d'auteur, et tout le matériel numérisé grâce à des fonds publics;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fund digitisation' ->

Date index: 2022-04-25
w