Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fund involves $200 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Loan Application - Canadian Forces Personnel Assistance Fund ($1,200.00)

Demande de prêt - Caisse d'assistance au personnel des Forces canadiennes ($1,200.00)


special tax allowance for the self-employed, the part of their income involved being reserved to fund a retirement pension

réserve non imposable pour la conclusion ultérieure d'une assurance-vieillesse | réserve-vieillesse pour les indépendants.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This fund involves $200 million for 2006-2007 and $332 million for 2007-2008.

On parle de 200 millions de dollars pour 2006-2007 et de 332 millions de dollars pour 2007-2008.


141. Acknowledges, in the wake of the Arab Spring, the focus on ‘bottom up’ tailor-made approaches and the need to move respect for human rights to the centre of EU foreign policy; therefore stresses that the EU needs to support and involve the governments, parliaments and civil society in the process of respecting and monitoring human rights; considers that the EU must learn from past mistakes epitomised by the fact that right up to the outbreak of civil war in Libya, negotiations were underway on a framework agreement and a readmission agreement with Libya, about which the European Parliament was not adequately informed, despite evid ...[+++]

141. reconnaît, à la suite du printemps arabe, l'accent mis sur les approches ascendantes personnalisées et la nécessité de placer le respect des droits de l'homme au centre de la politique étrangère de l'Union; souligne donc que l'Union doit soutenir et associer les gouvernements, les parlements et la société civile dans le processus de respect et de surveillance des droits de l'homme; estime que l'Union doit titrer des enseignements des erreurs du passé, illustrées par le fait que des négociations sur un accord-cadre et un accord de réadmission avec la Lybie, au sujet desquelles le Parlement européen n'a pas été correctement informé, étaient en cours jusqu'à l'éclatement de la guerre civile dans le pays, malgré les preuves du meurtre de ...[+++]


135. Acknowledges, in the wake of the Arab Spring, the focus on ‘bottom up’ tailor-made approaches and the need to move respect for human rights to the centre of EU foreign policy; therefore stresses that the EU needs to support and involve the governments, parliaments and civil society in the process of respecting and monitoring human rights; considers that the EU must learn from past mistakes epitomised by the fact that right up to the outbreak of civil war in Libya, negotiations were underway on a framework agreement and a readmission agreement with Libya, about which the European Parliament was not adequately informed, despite evid ...[+++]

135. reconnaît, à la suite du printemps arabe, l'accent mis sur les approches ascendantes personnalisées et la nécessité de placer le respect des droits de l'homme au centre de la politique étrangère de l'Union; souligne donc que l'Union doit soutenir et associer les gouvernements, les parlements et la société civile dans le processus de respect et de surveillance des droits de l'homme; estime que l'Union doit titrer des enseignements des erreurs du passé, illustrées par le fait que des négociations sur un accord-cadre et un accord de réadmission avec la Lybie, au sujet desquelles le Parlement européen n'a pas été correctement informé, étaient en cours jusqu'à l'éclatement de la guerre civile dans le pays, malgré les preuves du meurtre de ...[+++]


The Daphne programme has already funded approximately 200 projects since 1997, all involving activities of direct benefit to victims of violence.

Le programme Daphne a déjà financé environ 200 projets depuis 1997, tous visant à des actions au bénéfice direct des victimes de la violence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Daphne programme has already funded approximately 200 projects since 1997, all involving activities of direct benefit to victims of violence.

Le programme Daphne a déjà financé environ 200 projets depuis 1997, tous visant à des actions au bénéfice direct des victimes de la violence.


Telefilm Canada will have to make adjustments, as it must shift $50 million of its budget into the new $200 million fund created by the federal Government. Telefilm executive-director François Macerola told the Subcommittee that he welcomed the public-private initiative involving public funds and the Canadian cable industry:

Téléfilm Canada devra faire des rajustements, car il doit puiser 50 millions de dollars dans son budget et verser cette somme dans le nouveau fonds de production de 200 millions de dollars créé par le gouvernement fédéral.


There was a similar situation in the case of 32 pilot projects which received aid from the Regional Fund under Article 10 of Regulation (EEC) No 4254/88 and involved amounts 60 times higher than those for the LIFE projects - total cost in excess of 200 Mio ECU, with a Community contribution of more than 100 Mio ECU - since no criteria were defined and no priorities established.

Il en est de même pour les 32 projets pilotes bénéficiant de l aide du Fonds régional en vertu de l article 10 du règlement (CEE) no 4254/88, qui portent sur des montants 60 fois plus élevés que ceux des projets LIFE - coût total supérieur à 200 Mio ECU, avec une contribution communautaire de plus de 100 Mio ECU - puisque aucun critère n a été établi et aucune priorité n a été fixée.


The overall budget of ECU 73.7 million - an increase of 22% over 1990/91 - provided funds for 1 645 ICPs (Inter- university Cooperation Programmes), involving 1 200 higher education establishments in a number of ventures.

Le budget global de 73.7 Mécus - une augmentation de 22 % par rapport à 1990/91 - a permis de financer 1.645 PIC (Programmes Interuniversitaires de Coopération), représentant plusieurs participations de 1.200 établissements d'enseignement supérieur.


Since 2003 around €220 million has been allocated through Tempus to support the modernisation of higher education in Southern Mediterranean countries. Since 2007, 110 projects, involving nearly 200 higher education institutions, have received funding through Tempus.

Depuis 2003, quelque 220 millions € ont été alloués grâce à Tempus au financement de la modernisation de l’enseignement supérieur des pays du sud de la Méditerranée, et depuis 2007, ce sont 110 projets, impliquant près de 200 établissements d’enseignement supérieur, qui ont bénéficié de son financement.




Anderen hebben gezocht naar : fund involves $200     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fund involves $200' ->

Date index: 2024-07-03
w