Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fund is expected to take place mid-2017 " (Engels → Frans) :

The operational launch of the Fund is expected to take place mid-2017.

Il est prévu que le lancement effectif du Fonds ait lieu à la mi-2017.


Approval by co-legislators is expected to take place by mid-2016.

L’approbation par les colégislateurs devrait avoir lieu d’ici à la mi-2016.


The next EU-U.S. Justice and Home Affairs Ministerial and Senior Officials meeting expected to take place in the first half of 2017 will provide the next occasion to discuss with the new Administration a way forward to achieving this objective.

La prochaine rencontre «Justice et affaires intérieures» UE-États-Unis, prévue au premier semestre de 2017 au niveau ministériel et des hauts fonctionnaires, offrira la prochaine occasion d'examiner avec la nouvelle administration une voie à suivre pour atteindre cet objectif.


2. Where redemptions, reductions and repurchases are expected to take place with sufficient certainty, and once the prior permission of the competent authority has been obtained, the institution shall deduct the corresponding amounts to be redeemed, reduced or repurchased from corresponding elements of its own funds before the effective redemptions, reductions or repurchases occur.

2. Lorsque des remboursements, réductions ou rachats sont attendus avec une certitude suffisante, et une fois obtenue l’autorisation préalable de l’autorité compétente, l’établissement déduit les montants à rembourser, réduire ou racheter des éléments correspondants de ses fonds propres avant que n’aient lieu les remboursements, réductions ou rachats effectifs.


A mid-term review of the DCI is due to take place no later than end 2017. The mid-term review will analyse the evidence from evaluations, both thematic and programmatic, and feed the strategic dialogue with the co-legislators.

D'ici la fin de l'année 2017, l'ICD devra faire l'objet d'un examen à mi-parcours dans le cadre duquel seront analysées les informations provenant d'évaluations, aussi bien thématiques que programmatiques, ce qui alimentera le dialogue stratégique avec les co-législateurs.


In banking a proposal is expected mid-2006; in insurance this work is expected to take place in the context of Solvency II.

Dans le domaine bancaire, une proposition devrait être présentée à la mi-2006; dans l’assurance, les travaux devraient s’effectuer dans le cadre de l’exercice solvabilité II.


In banking a proposal is expected mid-2006; in insurance this work is expected to take place in the context of Solvency II.

Dans le domaine bancaire, une proposition devrait être présentée à la mi-2006; dans l’assurance, les travaux devraient s’effectuer dans le cadre de l’exercice solvabilité II.


The mid-term review of the different ACP country strategies and programmed allocations will take place in 2004. It will be an important opportunity for the concerned countries, in partnership with the European Commission, to revisit the currently existing funding priorities and where necessary attach greater priority to commodity related themes such as agriculture and rural development taking ...[+++]

L'examen à mi-parcours des différentes stratégies nationales ACP et des dotations programmées interviendra en 2004 et offrira aux pays concernés une occasion de redéfinir, en partenariat avec la Commission européenne, les priorités de financement actuelles et, si besoin est, d'inscrire les thèmes liés aux produits de base, tels que l'agriculture et le développement rural, au rang des priorités, compte tenu du fait que la dotation globale des pays particulièrement performants sera augmentée.


The mid-term review of the different ACP country strategies and programmed allocations will take place in 2004. It will be an important opportunity for the concerned countries, in partnership with the European Commission, to revisit the currently existing funding priorities (under the so called "A envelope") and where necessary attach greater priority to cotton related themes such as agriculture and rural developme ...[+++]

L'examen à mi-parcours des différentes stratégies nationales ACP et des dotations programmées interviendra en 2004 et offrira aux pays concernés une occasion unique de redéfinir, en partenariat avec la Commission européenne, les priorités de financement actuelles (dans le cadre de l'«enveloppe A») et, si besoin est, d'inscrire les thèmes liés au coton, tels que l'agriculture et le développement rural, au rang des priorités, compte tenu du fait que la dotation globale des pays particulièrement performants sera augmentée.


* The amount provided for 2003 represents the estimated need for extra funding before the mid-term review and reprogramming can take place to cover the remainder.

* Le montant prévu pour 2003 représente l'estimation des besoins en fonds additionnels avant la révision à mi parcours et la reprogrammation pour couvrir les besoins restants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fund is expected to take place mid-2017' ->

Date index: 2024-04-30
w